adrími
Old Irish
Etymology
From ad- + rím, from Proto-Celtic *rīmā (“number”).
Pronunciation
- IPA(key): /aðˈr͈ʲiːṽʲi/
Verb
ad·rími (prototonic ·áirmi, verbal noun árem)
- to count, to make account, to reckon
- to record, to recount, to mention
- to take into account
- to search out, to investigate
- to ascribe, to assign (with do (“to”))
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 2d7
- a n-adruirmed do Abracham .i. fírinne tri híris
- what has been counted unto Abraham even righteousness through faith
- a n-adruirmed do Abracham .i. fírinne tri híris
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 2d7
- to count as, to regard as, to consider to be
- to count as (with ar)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13d7
- ni áirmi som ón ar chumscugud
- he does not count that as change
- ni áirmi som ón ar chumscugud
- c. 875, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 82a8
- ní n-airmi ar bethaid etir
- he reckons it not as life at all
- ní n-airmi ar bethaid etir
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13d7
- to consider as, to place in same category as (with la, eter or ar)
- c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 188a1
- participia .i. ataruirmiset la gerind
- "participles i.e. they have reckoned them with the gerund"
- participia .i. ataruirmiset la gerind
- c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 188a1
- to reckon against, to blame for (with for or ar)
Conjugation
Complex, class A II present, reduplicated preterite, f future, a subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | ad·rímiu | ad·rími | ad·rími | ad·rímet | ad·rímther | ad·rímter | ||
Prot. | ·airmim, ·airmiu |
·airmi | ·áirmi | ||||||
Imperfect indicative | Deut. | ad·rímtis | |||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ad·rurmius | ad·ruirim | ad·ruirmisset | ad·ruirmed | ||||
Prot. | ·arraim | ||||||||
Perfect | Deut. | ad·rurmius | ad·ruirim | ad·ruirmisset | ad·ruirmed | ||||
Prot. | ·arraim | ||||||||
Future | Deut. | ad·rímfem | ad·rímfiter, ad·rímfetar | ||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ad·rímfinn | |||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | ad·ríme | ad·rímet | ad·rímther | |||||
Prot. | ·árim | ·árimther | |||||||
Past subjunctive | Deut. | ad·rímed | |||||||
Prot. | ·airmed | ·airmitis | |||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | árem | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity | aírmthi |
Descendants
- Irish: áirigh
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ad·rími also ad·rrími |
ad·rími pronounced with /-r(ʲ)-/ |
ad·rími also ad·rrími |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “ad·rími” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.