braña
Asturian
Galician

Brañas de Xestoso, Galicia
Etymology
Attested in local Medieval Latin documents, as brania, at least since the 10th century.[1] From a substrate language; perhaps from Proto-Celtic *bragnos (“rotten, faul”),[2] either from Proto-Indo-European *bʰreHg- (“to smell, to have a strong odour”) or from Proto-Indo-European *bʰreg- (“to break”).[3] Cf. Old Irish brén (“putrid, rotten”) and Welsh braenar (“fallow ground”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɾaɲa̝/
Noun
braña f (plural brañas)
- mire, bog, fen, marsh
- 1459, Fernando Tato (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, page 182:
- diso que oýra diser a Johán de Njne, fillo de Estéuõo, que Ferrnando de Deyra leua[ra], pouco ha, hũu carro de salgeyros cortados por pee de Brandarís, cabo dos lagos da braña
- he said that he heard from Xoán of Nine, son of Estevo, that Fernando of Deira took away, a short time ago, a cart of willows cut down from Brandarís, by the lakes of the marsh
- diso que oýra diser a Johán de Njne, fillo de Estéuõo, que Ferrnando de Deyra leua[ra], pouco ha, hũu carro de salgeyros cortados por pee de Brandarís, cabo dos lagos da braña
- Synonym: boedo
- 1459, Fernando Tato (ed.), Libro de notas de Álvaro Pérez, page 182:
- moorland or fallow ground
Derived terms
- auga braña
- Braña
- brañada
- brañal
- Brañal
- Brañas
- brañego
- Brañeira
- Brañela
- brañento
- brañoco
- brañón
- Brañón
References
- “brana” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “brana” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “braña” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “braña” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “braña” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Lapesa, Rafael (2004), Manuel Seco, editor, Léxico hispánico primitivo, Pozuelo de Alarcón: Ed. Espasa Calpe, →ISBN, s.v. branea.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. braña.
- Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN, page 71.
Spanish
Noun
braña f (plural brañas)
- (northern, Spain) meadow; meadowland
- (Asturias) village populated by Vaqueiros de Alzada
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.