caer bien
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈerbjen/, [kaˈerβjẽn]
Verb
caer bien (first-person singular present caigo bien, first-person singular preterite caí bien, past participle caído bien)
- (transitive) to please, be nice, make a good impression (a person)
- Gerardo siempre ha caído bien = "Gerardo always has been nice (to people)"
- No les caigo bien a tus padres = "I don't please your parents"
- (transitive) to promote or make for good or proper digestion (food)
- (transitive) to make happy, make laugh, satisfy, please (news, advice, announcement)
- La noticia no le cayó bien al jefe, y está de mal humor = "The news didn't make the boss happy, and he's in a bad mood"
Usage notes
Caer bien and caer mal can be used to show whether a person likes or dislikes another person. In this sense, caer bien is used like gustar, but in a friendship way, with the person being liked as the subject of the sentence instead of the object. Therefore, the verb is conjugated to reflect the subject.
- Me cae bien tu amiga. ("Tu amiga" is the subject, so the verb is conjugated in the third person and not the first person.)
- I like your friend.
- Me caen bien tus amigas. ("Tus amigas" is the subject, so the verb must be plural.)
- I like your friends.
- A Juan le cae bien mi amigo. (The prepositional phrase "a Juan" is used because it is not possible to write "Juan cae bien mi amigo." Whenever a person's name is used instead of a personal pronoun, the person's name must be preceded by the preposition "a." A redundant pronoun such as "le" is also needed. This sentence can also be written as "Mi amigo le cae bien a Juan.")
- John likes my friend.
Synonyms
- (person): agradar, simpatizar
- (advice): agradar
- (food): hacer buen provecho
Antonyms
- (all): caer mal
- (person): caer gordo
- (person): caer pesado
- (advice): caer de peso
- (food): caer de peso, hacer daño
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.