carril
Catalan
Etymology
Probably from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus (“chariot”), with influence from carrus[1].
Derived terms
Related terms
Further reading
- “carril” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “carril” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “carril” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “carril” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Etymology
carro + -il, or possibly from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus, with influence from carrus.
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
carro + -il, or from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus, with influence from carrus[1].
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈril/
- Rhymes: -il
Noun
carril m (plural carriles)
Related terms
Further reading
- “carril” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.