durchgehen

German

Etymology

From Middle High German durchgān, from Old High German thuruhgān. Equivalent to durch- (through) + gehen (to go). Cognate with Dutch doorgaan, English go through and obsolete thoroughgo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdʊrçˌɡeːən/, [ˈdʊʁçˌɡeːən], [ˈdʊɐ̯ç-], [-ˌɡeːn̩], [-ˌɡeːn] (standard)
    • IPA(key): [ˈdʊɪ̯ç-] (chiefly northern and central Germany)
    • IPA(key): [ˈdʊɐ̯χ-] (chiefly Austro-Bavarian)
  • (file)
  • Hyphenation: durch‧ge‧hen

Verb

durchgehen (class 7 strong, third-person singular simple present geht durch, past tense ging durch, past participle durchgegangen, past subjunctive ginge durch, auxiliary sein)

  1. (intransitive) to go through; to walk through
    Das Tor ist offen. Sie können einfach durchgehen.
    The gate is open. You can just go through.
  2. (intransitive, with some specification of a limit) to go all the way (to); to reach as far as
    Die Straße geht durch bis Kirchdorf.
    This road goes all the way to Kirchdorf.
  3. (intransitive, equestrianism) to bolt
    Die Pferde sind wegen der lauten Musik durchgegangen.
    The horses bolted because of the loud music.
  4. (intransitive) to pass; to be accepted
    Der Antrag ist durchgegangen.
    The motion was accepted.
    So dunkel wie er ist, könnte er als Türke durchgehen.
    Being as dark as he is, he could pass for a Turk.
  5. (transitive) to go through; to go over; to read or discuss; note that the English construction is simple verb + preposition (go through it; not: *go it through)
    Sie geht ihre Post durch.
    She is going through her mail.
    Wir werden heute den ersten Abschnitt des zweiten Kapitels durchgehen.
    Today we will go through the first part of the second chapter.

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.