esmola
Catalan
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese esmolna (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin eleēmosyna, from Ancient Greek ἐλεημοσύνη (eleēmosúnē). Cognate with Portuguese esmola and Spanish limosna.
Pronunciation
- IPA(key): /esˈmɔla̝/
Noun
esmola f (plural esmolas)
- alms
- 1340, C. Rodríguez Núñez (ed.) (1989): "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", Estudios Mindonienses, 5, page 481:
- muy pobres que non han de que se manteer sen as esmolas et aiudas dos boos cristaos
- the very poor ones, who have nothing to sustain themselves save for the alms and help of the good Christians
- muy pobres que non han de que se manteer sen as esmolas et aiudas dos boos cristaos
- 1340, C. Rodríguez Núñez (ed.) (1989): "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", Estudios Mindonienses, 5, page 481:
- almsgiving
References
- “esmola” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “esmola” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “esmola” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “esmola” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese esmolla, esmolna, earlier elmosna, from Late Latin eleēmosyna, from Ancient Greek ἐλεημοσύνη (eleēmosúnē).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /iʒ.ˈmɔ.lɐ/
- Hyphenation: es‧mo‧la
Noun
esmola f (plural esmolas)
- alms (small amount of money or goods given to someone as charity)
- almsgiving (the practice of giving alms)
- (figuratively) a small benefit or help given to someone in need
Alternative forms
- esmolla (obsolete)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.