da boca para fora

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Literally: "off from the mouth", "from the mouth to the outside".

Adjective

da boca para fora

  1. (idiomatic, usually with falar) said but not actually meant, often in reference to something offensive or exaggerated that is impusively said, as in shoot one's mouth off

Adverb

da boca para fora

  1. (idiomatic) of something said in that way
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.