hä
Alemannic German
Etymology
From Old High German hāben, from Proto-Germanic *habjaną. Compare German haben, Dutch hebben, West Frisian hawwe, English have, Icelandic hafa.
Conjugation
conjugation of hä – Urner dialect
infinitive | hä | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | ghä | ||||||
singular | plural | ||||||
1st person ich, i |
2nd person du |
3rd person er/si/es |
1st person mir |
2nd person ir |
3rd person si | ||
indicative | present | hä | hesch | het | hä | heint | hä |
subjunctive | present | heig, heigi | heigesch | heig, heigi | heige | heiget | heige |
past | hät, hätti | hättesch | hät, hätti | hätte | hättet | hätte | |
imperative | affirmative | — | häb | — | — | heint | — |
References
- “hä” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
- “hä” in Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & co., page 85.
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
From Old High German hēr, from Proto-Germanic *hiz.
Pronunciation
- IPA(key): /hɛ/, /hɛː/
Pronoun
hä (personal, stressed)
- (most dialects) he; nominative of the third-person singular masculine
German
Pronunciation
- IPA(key): /hɛː/, /hɛ̃ː/
Audio (file)
Usage notes
In a formal setting, or towards a stranger, the use of hä? is generally regarded as impolite if not followed by a proper question. Such use is very common and perfectly acceptable in informal settings, however.
Further reading
- hä in Duden online
Westrobothnian
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.