magia
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /maˈɡia/
- Hyphenation: ma‧gi‧a
- Rhymes: -ia
Finnish
Declension
Inflection of magia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | magia | magiat | |
genitive | magian | magioiden magioitten | |
partitive | magiaa | magioita | |
illative | magiaan | magioihin | |
singular | plural | ||
nominative | magia | magiat | |
accusative | nom. | magia | magiat |
gen. | magian | ||
genitive | magian | magioiden magioitten magiainrare | |
partitive | magiaa | magioita | |
inessive | magiassa | magioissa | |
elative | magiasta | magioista | |
illative | magiaan | magioihin | |
adessive | magialla | magioilla | |
ablative | magialta | magioilta | |
allative | magialle | magioille | |
essive | magiana | magioina | |
translative | magiaksi | magioiksi | |
instructive | — | magioin | |
abessive | magiatta | magioitta | |
comitative | — | magioineen |
Italian
Etymology
From Late Latin magia, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Latin
Etymology
From Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /maˈɡiː.a/
- (Ecclesiastical) IPA(key): /maˈd͡ʒi.a/, [maˈd͡ʒiː.a]
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | magīa | magīae |
Genitive | magīae | magīārum |
Dative | magīae | magīīs |
Accusative | magīam | magīās |
Ablative | magīā | magīīs |
Vocative | magīa | magīae |
Descendants
References
- magia in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- magia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Polish
Etymology
Borrowed from Latin magia, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɡʲ.ja/
audio (file)
Declension
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin magia, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
- IPA(key): /ma.ˈʒi.a/
- Hyphenation: ma‧gi‧a
Noun
magia f (plural magias)
- magic
- allegedly supernatural method to dominate natural forces)
- 2007, J. K. Rowling, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 508:
- O senhor realizou extraordinária magia com essa varinha.
- You, sir, have realized extraordinary magic with that wand.
-
- (figuratively) the feeling or something amazing and captivating
- A magia está no ar
- (please add an English translation of this usage example)
- allegedly supernatural method to dominate natural forces)
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin magīa, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaxja/
Derived terms
Further reading
- “magia” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.