nå
Danish
Usage notes
Like English oh, meaning depends almost entirely on context and intonation.
Verb
nå (imperative nå, infinitive at nå, present tense når, past tense nåede, perfect tense har nået)
- (transitive) reach
- Jeg kan ikke nå den øverste hylde.
- I cannot reach the top shelf.
- Jeg kan ikke nå den øverste hylde.
- (transitive) have time
- Jeg kan ikke nå det i dag, men måske i morgen.
- I do not have time for it today, but perhaps tomorrow.
- Jeg kan ikke nå det i dag, men måske i morgen.
- (transitive) be in time, arrive
- Jeg nåede det kun lige.
- I only barely made it.
- Jeg nåede det kun lige.
Norwegian Bokmål
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /noː/
Derived terms
Swedish
Etymology
From Old Swedish na, from Old Norse ná.
Pronunciation
audio (file)
Verb
nå
- to reach, attain
- 1870, Johan Ludvig Runeberg, Mitt liv
- Var är hoppets guldkust gömd, aldrig nådd och aldrig glömd?
- Where is the golden coast of hope hidden, never reached and never forgotten?
- Var är hoppets guldkust gömd, aldrig nådd och aldrig glömd?
- 1939, Selma Lagerlöf, - Slåtterkarlarna på Ekolsund
- Han når sin önskans mål och slår sin sista äng / just som en restrött sol sig sänkt i västerns säng.
- He reaches his wish's goal and harvests his last meadow / just as a travelweary sun has lowered itself into the western bed.
- Han når sin önskans mål och slår sin sista äng / just som en restrött sol sig sänkt i västerns säng.
- 2000, Elisabeth Precht, Nätet kryllar av löss och skrönor
- Det finns ingen som vet hur många som nås av all hälsoinformation på Internet.
- Nobody knows how many are reached by all health information on the Internet.
- Det finns ingen som vet hur många som nås av all hälsoinformation på Internet.
- 1870, Johan Ludvig Runeberg, Mitt liv
Conjugation
Interjection
nå
- well? encouragement to actually provide an answer or reaction to a question
- well (used to acknowledge a statement or situation)
- Nå, vi kan alltid gå istället.
- Well, we could always walk instead.
- Nå, vi kan alltid gå istället.
Usage notes
- Encouragement
- Interjection used to express for the addressee that one is expecting and waiting for an answer or reaction from him or her.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.