nai
Ajië
Pronunciation
- IPA(key): [nai]
References
- Greenhill, S.J., Blust. R, & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Aromanian
Alternative forms
Alternative forms
Dalmatian
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnɑi̯/, [ˈnɑi̯]
- Rhymes: -ɑi
- Hyphenation: nai
Verb
nai
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnɑi̯ˣ/, [ˈnɑi̯(ʔ)]
- Hyphenation: nai
Verb
nai
Galician
.jpg.webp)
nai e fillo ("mother and son")
Etymology
From mai (“mother”), influenced by the archaic nana (“mother”),[1] from Latin mater. Cognate of Portuguese mãe.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnaj/
Noun
nai f (plural nais)
- mother
- 2016, Xurxo Sierra Veloso, Os fíos, Editorial Galaxia (→ISBN)
- Apuntamentos para axenda mental de hoxe: rifa coa miña nai. A ver por que lle ten que ir contando ela a ninguén que precisei psiquiatra despois da miña separación?
- Appointment in today's TODO mental schedule: arguing with my mother. Why she has to go around telling anyone that I needed a psychiatrist after my separation?
- Apuntamentos para axenda mental de hoxe: rifa coa miña nai. A ver por que lle ten que ir contando ela a ninguén que precisei psiquiatra despois da miña separación?
- 2016, Xurxo Sierra Veloso, Os fíos, Editorial Galaxia (→ISBN)
Derived terms
- naiciña (hypocoristic)
References
- “nai” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “nai” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “nai” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. padre.
Mandarin
Romanization
nai
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Ngazidja Comorian
Romanian
Etymology
Unknown etymology.
Sranan Tongo
Pronunciation
- IPA(key): /nai̯/
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [naːj˧˧]
- (Huế) IPA(key): [naːj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [naːj˧˧]
Etymology 1
From Proto-Vietic *k-ɗeː; cognate with Muong đai and Arem /kadeː/.
Etymology 2
Unknown. Perhaps from the "confused" look that deer in general exhibit. Perhaps popularized by the lines that describe "a confused deer walking on autumn leaves" from the poem Tiếng thu (“Sounds of Autumn”) by Lưu Trọng Lư, and subsequently the pop song Mắt nai cha cha cha (“Cha-Cha-Cha Deer Eyes”) which describes the innocence of young girls.
Verb
nai (抳)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Welsh
Etymology
From Middle Welsh nei, from Proto-Brythonic *nei, from Proto-Celtic *neɸūss, from Proto-Indo-European *népōts.
Pronunciation
- IPA(key): /nai̯/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.