ornear

Galician

Etymology

From an unattested noun *orno ("horn") of Suevic or Gothic origin, from Proto-Germanic *hurną (horn), and the verbal suffix -ear.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔɾneˈaɾ/, /oɾneˈaɾ/

Verb

ornear (first-person singular present orneo, first-person singular preterite orneei, past participle orneado)

  1. to bray
  2. to trumpet
    • 1746, Martín Sarmiento, Coloquio de 24 gallegos rústicos:
      Así orneaban pouco máis ou menos aquelas trompetas que viran primeiro
      So they resounded, give or take, those trumpets which came first
  3. to whine, to whinge

Conjugation

Derived terms

References

  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. rebuznar.

Portuguese

Verb

ornear (first-person singular present indicative orneio, past participle orneado)

  1. Alternative form of ornejar

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.