pendeo
Latin
Etymology
From Proto-Italic *pendēō, from Proto-Indo-European *(s)pn̥d-éh₁ye-ti, from *(s)pend- (“stretch, pull, draw”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpen.de.oː/, [ˈpɛn.de.oː]
Audio (Classical) (file)
Verb
pendeō (present infinitive pendēre, perfect active pependī); second conjugation, no passive
- I hang (down), I am suspended; hover, overhang, float.
- I hang about, loiter, tarry, linger.
- I hang down; I am weak or without strength; sag, droop.
- I weigh.
- I have weight or value.
- I rest or depend upon.
- I hang upon a person's words; listen attentively to.
- I am suspended, interrupted or discontinued.
- I am ready to fall, hang suspended.
- I am uncertain, perplexed or in suspense.
Inflection
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- pendeo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pendeo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pendeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) important results are often produced by trivial causes: ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent
- (ambiguous) to pay taxes: vectigalia, tributa pendere
- (ambiguous) to be punished by some one (on account of a thing): poenas alicui pendere (alicuius rei)
- (ambiguous) important results are often produced by trivial causes: ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume III, Bern, München: Francke Verlag, page 988
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.