rengo
See also: rengō
Galician
Etymology
Ultimately from Proto-Germanic *wrankijaną (“to twist”). Compare English wrench and Spanish renquear.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɛŋɡo̝/
References
- “rengo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rengo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rengo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. renco.
Indonesian
Etymology
Borrowed from Japanese 連合 (れんごう, rengō, “union, alliance, combination”), from 連 (れん, ren, “take along, lead, join, connect”) + 合 (ごう, gō, “fit, suit, join”).
Pronunciation
- IPA(key): /ren.ɡo/
- Hyphenation: ren‧go
Spanish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.