síl
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /sʊiːl/
- Rhymes: -ʊiːl
Declension
Declension of síl | ||||
---|---|---|---|---|
n3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | síl | sílið | síl | sílini |
accusative | síl | sílið | síl | sílini |
dative | síli | sílinum | sílum | sílunum |
genitive | síls | sílsins | síla | sílanna |
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ʃiːlʲ/
Etymology 1
From Old Irish saílid; cognate with Scottish Gaelic saoil.
Alternative forms
Verb
síl (present analytic síleann, future analytic sílfidh, verbal noun síleadh, past participle sílte)
- (transitive, intransitive) think, consider
- (transitive) expect, intend
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | sílim | síleann tú; sílir† |
síleann sé, sí | sílimid | síleann sibh | síleann siad; sílid† |
a shíleann; a shíleas / a síleann*; a síleas* |
síltear |
past | shíl mé; shíleas | shíl tú; shílis | shíl sé, sí | shíleamar; shíl muid | shíl sibh; shíleabhair | shíl siad; shíleadar | a shíl / ar shíl* |
síleadh | |
past habitual | shílinn / sílinn‡‡ | shílteá / sílteᇇ | shíleadh sé, sí / síleadh sé, s퇇 | shílimis; shíleadh muid / sílimis‡‡; síleadh muid‡‡ | shíleadh sibh / síleadh sibh‡‡ | shílidís; shíleadh siad / sílidís‡‡; síleadh siad‡‡ | a shíleadh / a síleadh* |
shíltí / sílt퇇 | |
future | sílfidh mé; sílfead |
sílfidh tú; sílfir† |
sílfidh sé, sí | sílfimid; sílfidh muid |
sílfidh sibh | sílfidh siad; sílfid† |
a shílfidh; a shílfeas / a sílfidh*; a sílfeas* |
sílfear | |
conditional | shílfinn / sílfinn‡‡ | shílfeá / sílfeᇇ | shílfeadh sé, sí / sílfeadh sé, s퇇 | shílfimis; shílfeadh muid / sílfimis‡‡; sílfeadh muid‡‡ | shílfeadh sibh / sílfeadh sibh‡‡ | shílfidís; shílfeadh siad / sílfidís‡‡; sílfeadh siad‡‡ | a shílfeadh / a sílfeadh* |
shílfí / sílf퇇 | |
subjunctive | present | go síle mé; go sílead† |
go síle tú; go sílir† |
go síle sé, sí | go sílimid; go síle muid |
go síle sibh | go síle siad; go sílid† |
— | go síltear |
past | dá sílinn | dá sílteá | dá síleadh sé, sí | dá sílimis; dá síleadh muid |
dá síleadh sibh | dá sílidís; dá síleadh siad |
— | dá síltí | |
imperative | sílim | síl | síleadh sé, sí | sílimis | síligí; sílidh† |
sílidís | — | síltear | |
verbal noun | síleadh | ||||||||
past participle | sílte |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
- Alternative verbal noun: síleachtáil (Cois Fharraige)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
síl | shíl after an, tsíl |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "síl" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “saílid”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
- “sílim” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 640.
- Entries containing “sílim” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “síl” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *sīlom (compare Welsh hil), from Proto-Indo-European *seh₁- (“to sow”) (compare Latin sēmen (“seed”), Old English sāwan (“to sow”)).
Noun
síl m or n
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
- sílach (“seed”)
- sílaid, sílaigthid, sílem (“sower”)
- sílaige (“disseminator”)
- sílaigidir, sílaid (“sows; causes, brings about, produces; disseminates, spreads abroad, publishes; generates, multiplies, propagates; spreads, scatters; breeds; springs, takes issue, is generated; spreads, multiplies”)
- sílne (“seminal fluid, seed, sperm”)
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
síl | ṡíl | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “síl”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *sīlą. Compare Old Norse síld.
Descendants
- see *sīlą
References
- Richard Cleasby and Gudbrand Vigfusson, An Icelandic-English Dictionary (1874)
- Gerhard Köbler, Altnordisches Wörterbuch
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.