sigla
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɪɡla]
Verb
sigla (third person singular past indicative sigldi, third person plural past indicative siglt, supine siglt)
- to sail
Conjugation
v-1 | ||||
infinitive | sigla | |||
---|---|---|---|---|
present participle | siglandi | |||
past participle a7 | sigldur | |||
supine | siglt | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | sigli | siglir | siglir | sigla |
past | sigldi | sigldi | sigldi | sigldu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | sigl! | — | siglið! |
French
Icelandic
Etymology
From Old Norse sigla, from Proto-Germanic *siglijaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɪkla/
- Rhymes: -ɪkla
Conjugation
sigla — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að sigla | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
siglt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
siglandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég sigli | við siglum | present (nútíð) |
ég sigli | við siglum |
þú siglir | þið siglið | þú siglir | þið siglið | ||
hann, hún, það siglir | þeir, þær, þau sigla | hann, hún, það sigli | þeir, þær, þau sigli | ||
past (þátíð) |
ég sigldi | við sigldum | past (þátíð) |
ég sigldi | við sigldum |
þú sigldir | þið siglduð | þú sigldir | þið siglduð | ||
hann, hún, það sigldi | þeir, þær, þau sigldu | hann, hún, það sigldi | þeir, þær, þau sigldu | ||
imperative (boðháttur) |
sigl (þú) | siglið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
sigldu | sigliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
sigldur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
sigldur | sigld | siglt | sigldir | sigldar | sigld | |
accusative (þolfall) |
sigldan | siglda | siglt | siglda | sigldar | sigld | |
dative (þágufall) |
sigldum | sigldri | sigldu | sigldum | sigldum | sigldum | |
genitive (eignarfall) |
siglds | sigldrar | siglds | sigldra | sigldra | sigldra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
sigldi | siglda | siglda | sigldu | sigldu | sigldu | |
accusative (þolfall) |
siglda | sigldu | siglda | sigldu | sigldu | sigldu | |
dative (þágufall) |
siglda | sigldu | siglda | sigldu | sigldu | sigldu | |
genitive (eignarfall) |
siglda | sigldu | siglda | sigldu | sigldu | sigldu |
Declension
declension of sigla
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sigla | siglan | siglur | siglurnar |
accusative | siglu | sigluna | siglur | siglurnar |
dative | siglu | siglunni | siglum | siglunum |
genitive | siglu | siglunnar | sigla | siglanna |
Italian
Noun
sigla f (plural sigle)
- acronym, abbreviation, initialism
- (in the plural) initials
- monogram
- theme song, leitmotif, short melody that opens or closes a radio/television broadcast (see: avansigla)
Derived terms
Latin
References
- sigla in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- sigla in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian Nynorsk
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈsi.ɡla/, /ˈsi.ɡlɐ/
- Hyphenation: si‧gla
Noun
sigla f (plural siglas)
Usage notes
Some make a distinction between sigla and acrónimo, where acrónimo is an acronym pronounced as if it were a single word and sigla one where each letter is pronounced individually.
Spanish
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.