à tes souhaits
Français
Étymologie
- Initialement une bénédiction synonyme de Dieu vous bénisse[1], adressée à quelqu'un de potentiellement malade.
- Pour les peuples de l’Antiquité méditerranéenne, la vie se manifeste sous la forme d’un souffle. Ainsi, dans la Genèse, [II.7] « …Élohim forma l’homme, poussière provenant du sol, et il lui insuffla en ses narines une haleine de vie et l’homme devint âme vivante. »
- Selon la tradition grecque antique, le souffle – l’éternuement – est signe d’un esprit divin qui vient à passer, auquel il faut adresser ses vœux avant qu’il ne soit enfui. D’où l’interjection amicale des témoins à l’enrhumé, qui vient d’être délicatement touché par un esprit divin : « À tes souhaits ! » Référence nécessaire
Locution-phrase
à tes souhaits \a te swɛ\ (pluriel à vos souhaits, vouvoiement ou s’adressant à plusieurs personnes)
Variantes
- à vos souhaits (À une personne que l’on vouvoie)
Synonymes
- à tes amours (Familier) (se dit lorsqu’une personne éternue pour la deuxième fois d’affilée)
Traductions
Formule de politesse
- Albanais : shëndet (sq)
- Allemand : Gesundheit (de)
- Anglais : God bless you (en), bless you (en), gesundheit (en)
- Arabe : يرحمكم الله (ar) yarhamoukoum Allah
- Arménien : առողջություն (hy) aŕoġǰut'yun
- Basque : ehun urtez (eu)
- Breton : doue benigo (br)
- Chinois : 祝你健康 (zh), 祝你好运 (zh) zhu ni hao yun
- Croate : nazdravlje (hr)
- Espagnol : salud (es) (Amérique latine), Jesús (es) (Espagne)
- Espéranto : sanon (eo)
- Estonien : terviseks (et)
- Finnois : terveydeksi (fi)
- Gaélique écossais : gabh mo leisgeul (gd)
- Gaélique irlandais : dia linn (ga)
- Galicien : Xesús (gl)
- Grec : στην υγειά σου (el) stin iyiá su, γείτσες (el) yístses
- Hébreu : לבריאות (he) Labriout
- Hongrois : egészségedre (hu)
- Islandais : Guð blessi þig (is)
- Italien : salute (it)
- Langues berbères : ⵜⴰⵔ ⵚⴰⵔ (*) tar ṣar
- Néerlandais : gezondheid (nl), proost (nl)
- Norvégien (bokmål) : prosit (no)
- Norvégien (nynorsk) : prosit (no)
- Polonais : na zdrowie (pl)
- Portugais : santinho (pt), saúde (pt)
- Roumain : noroc (ro), sănătate (ro)
- Russe : будь здоров (ru) boud’ zdorov (à un homme), будь здоровa (ru) boud’ zdorova (à une femme), будьте здоровы (ru) boud’te zdorovy (en cas de vouvoiement)
- Shingazidja : rahmakAllah (*), âfia (*)
- Slovaque : na zdravie (sk)
- Slovène : na zdravje (sl)
- Suédois : prosit (sv)
- Tchèque : na zdraví (cs), je to pravda (cs)
- Turc : çok yaşa (tr)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « à tes souhaits [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.