ŝranko
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Schrank (armoire).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ŝranko \ˈʃran.ko\ |
ŝrankoj \ˈʃran.koj\ |
Accusatif | ŝrankon \ˈʃran.kon\ |
ŝrankojn \ˈʃran.kojn\ |
ŝranko \ˈʃran.ko\
Dérivés
- elŝrankiĝi (faire son coming-out)
- elŝrankiĝo (coming-out)
- kirasŝranko (coffre-fort)
- libroŝranko (meuble bibliothèque)
- manĝaĵoŝranko (buffet)
- vestoŝranko (penderie)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ŝranko »
- France (Toulouse) : écouter « ŝranko »
Voir aussi
- ŝranko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- ŝranko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ŝranko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.