δραχμή
Grec
Étymologie
- Du grec ancien δραχμή, drakhmê.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | η | δραχμή | οι | δραχμές |
Génitif | της | δραχμής | των | δραχμών |
Accusatif | τη(ν) | δραχμή | τις | δραχμές |
Vocatif | δραχμή | δραχμές |
δραχμή (dhrakhmí) \Prononciation ?\ féminin
Méronymes
- λεπτό : 1 δραχμή = 100 λεπτά
Grec ancien
Étymologie
- De δράσσομαι, drássomai (« saisir »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | δραχμή | αἱ | δραχμαί | τὼ | δραχμά |
Vocatif | δραχμή | δραχμαί | δραχμά | |||
Accusatif | τὴν | δραχμήν | τὰς | δραχμάς | τὼ | δραχμά |
Génitif | τῆς | δραχμῆς | τῶν | δραχμῶν | τοῖν | δραχμαῖν |
Datif | τῇ | δραχμῇ | ταῖς | δραχμαῖς | τοῖν | δραχμαῖν |
δραχμή, drakhmế \drakʰ.ˈmɛː\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.