κηδεύω

Grec

Étymologie

Du grec ancien κηδεύω, kêdeúô.

Verbe

κηδεύω, kydevo \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Se soucier, se faire du souci.
  2. S’occuper des funérailles.
    • Πέθανε χθες και κηδεύεται σήμερα.
      Il est mort hier et on l'enterre aujourd’hui.

Apparentés étymologiques

Références

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (κηδεύω)

Grec ancien

Étymologie

Dénominal de κῆδος, kêdos  soin, souci »).

Verbe

κηδεύω, kêdeúô \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Soigner, se soucier de, s’occuper de.
      1. S’occuper des morts, enterrer, procéder aux funérailles.
    • Se marier.

      Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

      Dérivés

      Dérivés dans d’autres langues

      Références

      Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.