συμπέρασμα
Grec
Étymologie
- Du grec ancien συμπέρασμα, sumpérasma.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | το | συμπέρασμα | τα | συμπεράσματα |
Génitif | του | συμπεράσματος | των | συμπερασμάτων |
Accusatif | το | συμπέρασμα | τα | συμπεράσματα |
Vocatif | συμπέρασμα | συμπεράσματα |
συμπέρασμα, simpérasma \Prononciation ?\ neutre
- Conclusion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- συμπερασματικός
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (συμπέρασμα)
Grec ancien
Étymologie
- Mot dérivé de συμπεραίνω, sumperainô avec le suffixe -μα, -ma.
Dérivés
- συμπερασματικός
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : συμπέρασμα
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « συμπέρασμα », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.