conclusion
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
conclusion | conclusions |
\kɔ̃.kly.zjɔ̃\ |
conclusion \kɔ̃.kly.zjɔ̃\ féminin
- Terminaison d’une affaire, d’une délibération, etc.
- La conclusion d’un traité. - La conclusion d’un mariage. - Il faut en venir à la conclusion. - Nous touchons au moment de la conclusion, à la conclusion.
- Ce qui termine et qui résume un discours, un récit, etc.
- La conclusion de son discours fit beaucoup d’impression sur l’auditoire.
- Conséquence que l’on tire d'un raisonnement, et surtout d’un argument en forme.
- En combinant avec les observations si précises de M. Edwards celles de ses devanciers et de ses successeurs, nous pouvons en tirer une conclusion générale. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856, p.508)
- Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion : que le juste et l'injuste, dont nous pensions jadis avoir le discernement, sont termes de convention, vagues, indéterminables ; […]. — (Joseph Proudhon, De la Justice dans la Révolution et dans l’Église, tome I, p.70)
- Ainsi, Constantin V, successeur de Léon III, en partant des mêmes principes christologiques que les iconophiles, arrive à des conclusions opposées aux leurs. — (Carole Talon-Hugon, Une histoire personnelle et philosophique des arts : Moyen Âge et Renaissance, Presses Universitaires de France, 2014)
- J'ignore quel est le crétin qui est arrivé à la conclusion qu’une image vaut mille mots, et si je le savais, je trouverais le moyen de lui régler son compte en chambre noire. — (Ofir Touché Gafla, Le Monde de la fin, Éditions Actes Sud, 2015, chap. 5)
- (Au pluriel) (Justice) Ce que les parties demandent par des requêtes, soit écrites, soit verbales, ou par d’autres actes.
- On m’a donné tout ce que je demandais par mes conclusions. - On lui a adjugé ses fins et conclusions. - Prendre des conclusions à l’audience.
- Conclusions au fond. - conclusions principales, subsidiaires, additionnelles.
- (En particulier) Avis et réquisitions du ministère public dans les affaires où il intervient.
- L’avocat général a pris ses conclusions. - Le procureur général, le procureur de la République a donné ses conclusions.
Traductions
Terminaison d’une affaire, d’une délibération, etc. (1)
- Anglais : conclusion (en)
- Grec : συμπέρασμα (el) symperasma neutre
- Grec ancien : συμπέρασμα (*) sumpérasma
Ce qui termine et qui résume un discours, un récit, etc. (2)
- Anglais : conclusion (en)
Conséquence que l’on tire d'un raisonnement, et surtout d’un argument en forme. (3)
- Anglais : conclusion (en)
(Au pluriel) (Justice) Ce que les parties demandent par des requêtes, soit écrites, soit verbales, ou par d’autres actes. (4)
(En particulier) Avis et réquisitions du ministère public dans les affaires où il intervient. (5)
- Anglais : conclusion (en)
Traductions à trier
- Catalan : conclusió (ca)
- Espagnol : conclusión (es)
- Gallo : aboutement (*)
- Ido : konkluzo (io)
- Indonésien : kesimpulan (id)
- Italien : conclusione (it)
- Néerlandais : afsluiter (nl)
- Occitan : conclusion (oc)
- Portugais : conclusão (pt)
- Roumain : concluzie (ro)
- Same du Nord : loahppa (*)
- Tchèque : závěr (cs)
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « conclusion [Prononciation ?] »
Références
- « conclusion », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (conclusion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
conclusion \Prononciation ?\ |
conclusions \Prononciation ?\ |
conclusion
- Conclusion.
- (Justice) Conclusion (d'un contrat, une traité).
Synonymes
- (Justice) signing (of a contract, a treaty) (« passation »)
Apparentés étymologiques
- conclude (« conclure »)
- conclusive (« concluant, conclusif »)
Prononciation
- États-Unis : écouter « conclusion [Prononciation ?] »
Prononciation
- conclusion sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Occitan
Étymologie
- Du latin conclusio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
conclusion \kunklyˈzju\ |
conclusions \kunklyˈzjus\ |
conclusion \kunklyˈzju\ (graphie normalisée)
Apparentés étymologiques
Prononciation
- languedocien : [kunklyzju]
- provençal central : [kunklyˈzjẽᵑ]
- niçois, provençal rhodanien : [kunklyˈzjũᵑ]
- France (Béarn) : écouter « conclusion [Prononciation ?] »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.