φημί
Grec ancien
Étymologie
Verbe
φημί, phêmí \pʰɛː.ˈmi\ (conjugaison)
- Dire.
- τοῦτο γὰρ ἔγωγέ φημι ἀτεχνίην εἶναι, ὅπου μήτε ὀρθὸν ἔνι μηδὲν, μήτε οὐκ ὀρθόν — (Hippocrate, De l’art 5)
- Je dis qu’il n’y a pas d’art là où il n’y a rien de bien ni rien de mal.
- τοῦτο γὰρ ἔγωγέ φημι ἀτεχνίην εἶναι, ὅπου μήτε ὀρθὸν ἔνι μηδὲν, μήτε οὐκ ὀρθόν — (Hippocrate, De l’art 5)
- Penser, croire, connaître
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Composés
- ἀντίφημι, contredire, dire non
- ἀπόφημι, parler fort, avec véhémence
- ἔκφημι, s'exprimer
- ἐπίφημι
- κατάφημι, être d'accord
- μετάφημι
- παράφημι, conseiller
- πρόφημι, prédire
- προφήτης, prophète
- πρόσφημι, proférer
- σύμφημι, approuver
Références
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « φημί », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.