χαλάω
Grec ancien
Étymologie
Verbe
χαλάω, khaláô (conjugaison)
- Lâcher, relâcher.
- χαλᾶσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς — (Porph.Marc.7.)
- Lâcher, laisser tomber, baisser, rabaisser.
- πτέρυγα χαλάξαις — (Pi.l.c.)
- χαλάσας ὀλίγον τὸ μέτωπον — (Ar.V.655)
- μαστοὺς χάλασον — (E.Cyc.55)
- Relâcher, laisser aller.
- πύλας μοχλοῖς χαλᾶτε — (A.Ch.879.)
- Lâcher, séparer les choses qui étaient attachées.
- τὰ χαλώμενα ὅπλα — (Hp.Art.43)
- πρὶν ἂν χαλασθῇ δεσμά — (A.Pr.991.)
- (Au passif) Être adouci.
- λίθος εἰς ὑγρότητα κεχαλασμένος — (Callistr.Stat.5)
- τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν… — (Pl.Sph.242e)
- ayant relâché le strict principe qui veut que…
- Être indulgent.
- εἰ τοῖσιν… κτείνουσιν ἀλλήλους χαλᾷς — (A.Eu.219)
- Céder le passage.
- εἴκειν ὁδοῦ χαλῶντα τοῖς κακίοσιν — (E.Ion637.)
- Lâcher, affaiblir.
- ἐπειδὰν αἱ ἐπιθυμίαι παύσωνται κατατείνουσαι καὶ χαλάσωσι — (Id.R.329c)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : caler
Références
- « χαλάω », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.