laisser tomber
Français
Locution verbale
laisser tomber \lɛ.se tɔ̃.be\ (se conjugue → voir la conjugaison de laisser)
- Abandonner, ne pas insister dans ce que l’on avait entrepris.
- Abandonner une personne.
- Elle le laisse tomber comme une vieille chaussette.
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Abandonner, ne pas insister (1)
- Allemand : aufgeben (de), Vergiss es! (de)
- Anglais : forget it (en), skip it (en), drop it (en), abandon (en), chuck in (en)
- Anjouanais : huturuku (*)
- Catalan : deixar (ca)
- Espagnol : dejarlo (es)
- Grec : ξέχνα το (el), μη το συζητάς καν (el)
- Italien : lascia stare (it)
- Polonais : daj spokój (pl), weź przestan (pl)
- Portugais : deixar para lá (pt)
- Shingazidja : urantsi (*)
- Tchèque : vykašlat se na to (cs)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « laisser tomber [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.