明
Caractère
Étymologie graphique
Scène d’origine |
明 | |||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : symbolisation d’un concept : Composé de 日 (soleil) et 月 (lune), les deux astres brillants. Idée de clair, brillant.
- Li-tseu, dans le ShuoWen, a lut dans 朙 le Soleil (日) à la place de la fenêtre (囧), conduisant au caractère 明 Ming dans certains composants. Voir le caractère 朙, de sens similaire et souvent confondu avec 明.
- Signification de base
- brillant.
- Dérivation sémantique
- Brillant > Éclairer > Jour (calendaire) > Lendemain > Mois ou année qui arrive immédiatement ensuite.
- Clair > Clarté (朙)).
- Brillant > Briller > Brillant, qui a de l'éclat, remarquable >
- Remarquable > Beau, élégant
- Remarquable > Glorieux, insigne > (Esprit brillant et insigne) > Mânes > Substance incorporelle, esprit.
- Clair > (rendre visible) >
- (rendre visible) > Manifeste, connu > Savoir clairement > Manifester, faire connaître, publier, enseigner
- (rendre visible) > Scruter, examiner avec soin, chercher à discerner >
- Scruter > Discerner, percevoir clairement, connaître parfaitement > Perspicace.
- Scruter > (sans défaut visible) > Parfait, complet > Rendre parfait
- Scruter > Faculté de voir
- Voir aussi
- 萌 et 盟 sont en réalité dérivés de 朙.
- 盟 (méng) De 明 et 皿 : Serment solennel, traité.
- 萌 (méng) De 明 et 艸 : bourgeon d'une plante, de nom « méng ».
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 0491.120
- Morobashi : 13805
- Dae Jaweon : 0852.180
- Hanyu Da Zidian : 21491.080
- http://zhongwen.com/d/169/x250.htm
- 国际标准汉字大辞典
- 现代汉语词典
Chinois
Dérivés
- 聪明 (聰明, cōngmíng) — intelligent
- 发明 (fāmíng) — inventer, découvrir
- 明暗 (míng'àn) — ombre et lumière
- 明白 (míngbái) — comprendre
- 明矾 (míngfán) — alun, alumine
- 明净 (míngjìng) — brillant et clair
- 明亮 (míngliàng) — clair, brillant
- 明明 (míngmíng) — évidemment
- 明年 (míngnián) — l'année prochaine
- 明确 (明確, míngquè) — clair, explicite
- 明日 (míngrì) — 1.demain, 2. lendemain, futur proche
- 明天 (míngtiān) — demain
- 明文 (míngwén) — (déjà) écrit
- 明显 (明顯, míngxiǎn) — évident
- 明星 (míngxīng) — star, célébrité
- 明智 (míngzhì) — sage, sensé
- 三明治 (sānmíngzhì) — sandwich
- 声明 (shēngmíng) — déclarer
- 文明 (wénmíng) — civilisation
- 指明 (zhǐmíng) — indiquer
Prononciation
- \Prononciation ?\
- mandarin
- Pinyin : míng (ming2)
- Wade-Giles :
- Yale :
- Zhuyin : ㄇㄧㄥˊ
- cantonais
Japonais
Sinogramme
- On’yomi : めい (mei), みょう (myō)
- Kun’yomi : あかるい (akarui)
Dérivés
- 明るい akarui - clair, lumineux
- 明日 ashita/asu/myōnichi - demain
- 明後日 myōgonichi - après-demain
- 明治 meiji - l'ère Meiji (litt. gouvernement éclairé)
- 明治天皇 meiji tennō - Empereur Meiji
- 明朗 meirō - jovial, joyeux, gai
- 明察 meisatsu - discernement
- 文明 bunmei - civilisation, culture
- 不明 fumei - inconnu
- 薄明 hakumei - point du jour
- 判明 hanmei - s'éclaircir
- 発明 hatsumei - invention
- 発明する hatsumei suru - inventer
- 賢明 kenmei - sagesse, clairvoyance
- 克明 kokumei - minutie, application
- 究明 kyuumei - étude, investigation, recherche
- 糾明 kyuumei - étude, examen
- 未明 mimei - avant le jour, aube
- 声明 seimei - proclamation, déclaration
- 鮮明 senmei - clair, distinct
- 説明 setsumei - explication
- 照明 shōmei - éclairage
- 証明 shōmei - preuve
- 証明書 shōmeisho - attestation, certificat
- 透明 tōmei - transparent, invisible
Vietnamien
Sinogramme
明 (minh)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.