蹭
Caractère
- Composé de 曾, mais dérive probablement de 矰 (flèche égarée), spécifié par 足 (qui remplace 矢) : (蹭登) s'égarer et ne pouvoir plus avancer ; être à bout de forces.
- Graphic etymology - Chinese text project
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 足+ 12 trait(s) - Nombre total de traits : 19
- Codage informatique : Unicode : U+8E6D - Big5 : F34F - Cangjie : 口一金田日 (RMCWA) - Quatre coins : 68166
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1233.210
- Morobashi: 37863
- Dae Jaweon: 1705.320
- Hanyu Da Zidian: 63742.010
Chinois
Sinogramme
蹭
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- mandarin
- Pinyin : céng (ceng2), cèng (ceng4)
- Wade-Giles : ts'eng2, ts'eng4
- Yale :
- cantonais
Japonais
Sinogramme
蹭
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : そう (sō), しょう (shō), じょう (jō)
- Kun’yomi : よろめく (yoromeku)
Coréen
Sinogramme
蹭
- Hangeul : 층
- Eumhun : 어정거릴 층
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : cheung
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ŭng
- Yale : chung
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.