Abdeckung
Allemand
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Abdeckung \ˈʔapdɛkʊŋ\ |
die Abdeckungen \ˈʔapdɛkʊŋən\ |
Accusatif | die Abdeckung \ˈʔapdɛkʊŋ\ |
die Abdeckungen \ˈʔapdɛkʊŋən\ |
Génitif | der Abdeckung \ˈʔapdɛkʊŋ\ |
der Abdeckungen \ˈʔapdɛkʊŋən\ |
Datif | der Abdeckung \ˈʔapdɛkʊŋ\ |
den Abdeckungen \ˈʔapdɛkʊŋən\ |
Abdeckung \ˈʔap.dɛ.kʊŋ\ féminin
- Le revêtement, la protection.
- die Abdeckung der jungen Pflanzen, der Beete, eines Brunnens, Schachtes
- la protection des jeunes pousses, le revêtement des plates-bandes, d’un puits, d’une buse.
- eine Abdeckung durch Bretter, Laub, Reisig
- un revêtement de planches, de feuillage, de bois mort.
- die Abdeckung einer Mauer
- le revêtement d’un mur.
- die Abdeckung der jungen Pflanzen, der Beete, eines Brunnens, Schachtes
- Le remboursement.
- die Abdeckung von Schulden, Verpflichtungen, des Sachschadens
- le remboursement de dettes, d’obligations, d’un dégât matériel.
- die Abdeckung von Schulden, Verpflichtungen, des Sachschadens
Dérivés
- die Brunnenabdeckung
- die Schachtabdeckung
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Abdeckung [ˈʔap.dɛ.kʊŋ] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.