Absicht
Allemand
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Absicht \apzɪçt\ |
die Absichten \apzɪçtən\ |
Accusatif | die Absicht \apzɪçt\ |
die Absichten \apzɪçtən\ |
Génitif | der Absicht \apzɪçt\ |
der Absichten \apzɪçtən\ |
Datif | der Absicht \apzɪçt\ |
den Absichten \apzɪçtən\ |
Absicht \ap.zɪçt\ féminin
- Intention.
- Er hat die Absicht, ein Haus zu kaufen.
- Il a l’intention d’acheter une maison.
- Jemand hat meinem Fahrrad einen Platten mit Absicht gemacht.
- Quelqu’un a crevé mon vélo intentionnellement.
- Er hat die Absicht, ein Haus zu kaufen.
- (Droit) Dessein, dol général, faute intentionnelle (voir aussi dolus directus).
Apparentés étymologiques
Luxembourgeois
Étymologie
- Voir l’allemand Absicht.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Absicht | die Absichten |
Accusatif | die Absicht | die Absichten |
Génitif | der Absicht | der Absichten |
Datif | der Absicht | den Absichten |
Absicht \Prononciation ?\ féminin
- Intention.
- Et war net meng Absicht, dech ze blesséieren.
- Ce n’était pas mon intention de te blesser.
- Et war net meng Absicht, dech ze blesséieren.
Synonymes
- Intentioun
Prononciation
- Luxembourg (Diekirch) : écouter « Absicht »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.