Angebot
Allemand
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Angebot | die Angebote |
Accusatif | das Angebot | die Angebote |
Génitif | des Angebots ou Angebotes |
der Angebote |
Datif | dem Angebot | den Angeboten |
Angebot \ˈan.ɡəˌboːt\ neutre
- Offre.
- jemandem ein attraktives Angebot machen
- faire une offre intéressante à quelqu’un
- Das Verhältnis von Angebot und Nachfrage.
- La relation de l’offre et de la demande.
Composés
- Abfindungsangebot
- Angebotspreis
- Angebotsüberhang
- Angebotslücke
- Arbeitgeberangebot
- Beratungsangebot
- Betreuungsangebot
- Bildungsangebot
- Dumpingangebot
- Freizeitangebot
- Friedensangebot
- Gegenangebot
- Gesamtangebot
- Gesprächsangebot
- Hilfsangebot
- Informationsangebot
- Kapazitätsangebot
- Kaufangebot
- Koalitionsangebot
- Kompromissangebot
- Kulturangebot
- Kursangebot
- Lehrangebot
- Leistungsangebot
- Lohnangebot
- Nahrungsangebot
- Platzangebot
- Produktangebot
- Programmangebot
- Raumangebot
- Rücktrittsangebot
- Serviceangebot
- Sonderangebot
- Sportangebot
- Stellenangebot
- Studienangebot
- Tarifangebot
- Tauschangebot
- Überangebot
- Übernahmeangebot
- Verhandlungsangebot
- Vertragsangebot
- Warenangebot
- Wasserangebot
- Zusatzangebot
Prononciation
- \ˈan.ɡəˌboːt\
- Allemagne : écouter « Angebot [ˈan.ɡəˌboːt] »
- Autriche : écouter « Angebot [Prononciation ?] »
Références
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache : Angebot
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.