Berlino
: berlino
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Berlin.
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Berlino \ber.'li.no\ |
Accusatif | Berlinon \ber.'li.non\ |
voir le modèle |
Berlino \ber.ˈli.no\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }
Dérivés
- berlinano RV : Berlinois
- berlinanino : Berlinoise
- berlina : berlinois, berlinoise (adj.)
- berlina muro : mur de Berlin
Holonymes
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « Berlino »
- France (Toulouse) : écouter « Berlino »
Voir aussi
- Berlino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Berlino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Berlino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine fondamentale "Berlin" présente dans la 7a Oficiala Aldono (Rde l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.