Dublin
Français
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : Dublin (af)
- Albanais : Dublini (sq)
- Allemand : Dublin (de)
- Amharique : ደብሊን (am)
- Anglais : Dublin (en)
- Arabe : دبلن (ar)
- Araméen : ܕܒܠܢ (*)
- Asturien : Dublín (ast)
- Bas-saxon néerlandais : Dublin (*)
- Basque : Dublin (eu)
- Biélorusse : Дублін (be) Dublin
- Bosniaque : Dublin (bs)
- Breton : Dulenn (br)
- Bulgare : Дъблин (bg) Dăblin
- Catalan : Dublín (ca)
- Chinois : 都柏林 (zh)
- Coréen : 더블린 (ko) Deobeullin
- Cornique : Dulynn (kw)
- Croate : Dublin (hr)
- Danois : Dublin (da)
- Espagnol : Dublín (es)
- Espéranto : Dublino (eo)
- Estonien : Dublin (et)
- Féroïen : Dublin (fo)
- Finnois : Dublin (fi)
- Français cadien : dublin (*)
- Francoprovençal : Dublin (*)
- Gaélique irlandais : Baile Átha Cliath (ga)
- Galicien : Dublín (gl)
- Gallois : Dulyn (cy)
- Géorgien : დუბლინი (ka) Dublini
- Grec : Δουβλίνο (el) Dhouvlíno
- Hébreu : דבלין (he)
- Hongrois : Dublin (hu)
- Ido : Dublin (io)
- Indonésien : Dublin (id)
- Islandais : Dyflinn (is)
- Italien : Dublino (it)
- Japonais : ダブリン (ja) Duburin
- Latin : Eblana (la)
- Letton : Dublina (lv)
- Ligure : Dublin (*)
- Lituanien : Dublinas (lt)
- Mannois : Balley Aah Cleeah (gv)
- Marathe : डब्लिन (mr) Ḍablin
- Néerlandais : Dublin (nl)
- Normand : Dublîn (*)
- Norvégien : Dublin (no)
- Norvégien (nynorsk) : Dublin (no)
- Novial : Dublin (*)
- Occitan : Dublin (oc)
- Ourdou : ڈبلن (ur)
- Persan : دوبلین (fa)
- Piémontais : Dublin (*)
- Polonais : Dublin (pl)
- Portugais : Dublin (pt)
- Quechua : Baile Átha Cliath (qu)
- Roumain : Dublin (ro)
- Russe : Дублин (ru) Dublin
- Sarde : Dublinu (*)
- Serbe : Даблин (sr) Dablin
- Serbo-croate : Dublin (sh)
- Sicilien : Dublinu (scn)
- Slovaque : Dublin (sk)
- Slovène : Dublin (sl)
- Suédois : Dublin (sv)
- Swahili : Dublin (sw)
- Tadjik : Дублин (tg) Dublin
- Tamoul : டப்லின் (ta)
- Tchèque : Dublin (cs)
- Thaï : ดับลิน (th)
- Tok pisin : Dublin (tpi)
- Turc : Dublin (tr)
- Ukrainien : Дублін (uk) Dublin
- Volapük : Baile Átha Cliath (vo)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « Dublin [dy.blɛ̃] »
- France : écouter « Dublin [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Dublin [Prononciation ?] »
Allemand
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Dublin [Prononciation ?] »
Anglais
Étymologie
Basque
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Prononciation
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « Dublin [Prononciation ?] »
Bas-saxon néerlandais
Étymologie
- Voir le néerlandais Dublin.
Francoprovençal
Étymologie
- Du français Dublin.
Néerlandais
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Dublin [Prononciation ?] »
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- Du norvégien Dublin.
Polonais
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Dublin [Prononciation ?] »
Serbo-croate
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Tchèque
Étymologie
- De l’anglais Dublin.
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Dublin |
Vocatif | Dubline |
Accusatif | Dublin |
Génitif | Dublinu |
Locatif | Dublinu |
Datif | Dublinu |
Instrumental | Dublinem |
Dublin \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Géographie) Dublin.
- v Dublinu.
Voir aussi
- Dublin sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.