Pékin
Français
Étymologie
- (XVIIe siècle) Du chinois 北京, Běijīng (« capitale du Nord »), basé sur l’ancienne prononciation du XVIIe siècle et francisé par des missionnaires jésuites.
Nom propre
Invariable |
---|
Pékin \pe.kɛ̃\ |
Pékin \pe.kɛ̃\
- (Géographie) Capitale de la République populaire de Chine.
- « Les gens de confiance peuvent marcher tranquillement sous les cieux, ceux qui ne sont pas dignes de confiance ne peuvent pas faire un seul pas. » Voilà ce qu’on peut lire au fronton de la mairie de Suqian, une ville de 4,7 millions d’habitants située entre Pékin et Shanghai. — (Anne-Sophie Mercier, « Surveillance chinoise (suite) », Le Canard enchaîné, 20 juin 2018, page 8.)
- (Par métonymie) Gouvernement de la République populaire de Chine.
Gentilés et adjectifs correspondants
Variantes
Dérivés
- canard laqué de Pékin
- homme de Pékin
Traductions
- Afrikaans : Beijing (af)
- Albanais : Pekini (sq)
- Allemand : Peking (de)
- Amharique : ቤዪጂንግ (am)
- Anglais : Beijing (en), Peking (en)
- Arabe : بكين (ar)
- Aragonais : Pekín (an)
- Arménien : Պեկին (hy)
- Azéri : Pekin (az)
- Basque : Pekin (eu)
- Bengali : বেইজিং (bn) Beijing
- Bosniaque : Peking (bs)
- Breton : Beijing (br)
- Bulgare : Пекин (bg) Pekin
- Cantonais : 北京 (*)
- Catalan : Pequín (ca)
- Chinois : 北京 (zh) Běijīng
- Coréen : 베이징 (ko) Beijing, 북경 (ko) (北京) Bukgyeong
- Croate : Peking (hr)
- Danois : Beijing (da)
- Espagnol : Pekín (es)
- Espéranto : Pekino (eo)
- Estonien : Peking (et)
- Finnois : Peking (fi)
- Francoprovençal : Pèquin (*)
- Gaélique irlandais : Béising (ga)
- Galicien : Beijing (gl), Pekín (gl)
- Gallois : Beijing (cy)
- Géorgien : პეკინი (ka) P’ek’ini
- Grec : Πεκίνο (el) Pekíno
- Hébreu : בייג'ינג (he)
- Hindi : बेजिंग (hi) Bejing
- Hongrois : Peking (hu)
- Ido : Beijing (io)
- Indonésien : Beijing (id)
- Islandais : Peking (is)
- Italien : Pechino (it)
- Japonais : 北京 (ja) Pekin
- Javanais : Beijing (jv)
- Kazakh : Бейжің (kk) Beyjiñ
- Komi : Пекин (*) Pekin
- Kurde : Pekîn (ku)
- Latin : Pechinum (la)
- Letton : Pekina (lv)
- Lituanien : Pekinas (lt)
- Luxembourgeois : Peking (lb)
- Macédonien : Пекинг (mk) Peking
- Malais : Beijing (ms)
- Manipourî de Bishnupriya : বেইজিং (*) Beijing
- Marathe : बीजिंग (mr) Bījing
- Minnan : Pak-kiaⁿ (zh-min-nan)
- Nauruan : Beijing (na)
- Néerlandais : Peking (nl)
- Normand : Péqùin (*)
- Norvégien : Beijing (no)
- Norvégien (nynorsk) : Beijing (no)
- Novial : Beyjing (*)
- Ossète : Пекин (*) Pekin
- Ouzbek : Pekin (uz)
- Persan : پکن (fa)
- Polonais : Pekin (pl)
- Portugais : Pequim (pt)
- Roumain : Beijing (ro)
- Russe : Пекин (ru) Pekin
- Scots : Beijing (*)
- Serbe : Пекинг (sr) Peking
- Serbo-croate : Peking (sh)
- Sicilien : Pechinu (scn)
- Slovaque : Peking (sk)
- Slovène : Peking (sl)
- Soundanais : Beijing (su)
- Suédois : Peking (sv)
- Swahili : Beijing (sw)
- Tadjik : Пекин (tg) Pekin
- Tamoul : பீஜிங் (ta)
- Tchèque : Peking (cs)
- Tchouvache : Пекин (*) Pekin
- Thaï : ปักกิ่ง (th)
- Tibétain : པེ་ཅིན (*)
- Tok pisin : Beijing (tpi)
- Turc : Pekin (tr)
- Ukrainien : Пекін (uk) Pekin
- Vietnamien : Bắc Kinh (vi)
- Zhuang : Baekging (*)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « Pékin [pe.kɛ̃] »
Références
- Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994
- Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Pékin sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.