Seele
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand sēla.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Seele | die Seelen |
Accusatif | die Seele | die Seelen |
Génitif | der Seele | der Seelen |
Datif | der Seele | den Seelen |
Seele \ˈzeːlə\ féminin
- Âme.
- Er hat seine Seele dem Teufel verkauft. - Il a vendu son âme au diable
Dérivés
- beseelen
- Massenseele
- Menschenseele
- mit Leib und Seele
- Seelenheil
- Seelenklempner
- Seelenkunde
- seelenlos
- seelenvoll
- seelig
- Seeligkeit
- seelisch
- Seelenschaden
- Seelsorge
- Volksseele
Hyperonymes
- Mensch
- Musikinstrument
- Musik
- Botschaft
- Lebewesen
- Gewehrlauf
- Violine
- Waffe
- Gemeinde
- Gewehr
- Seil
- Kunst
- Spezialität
- Brot
- Merkmal
- Nahrungsmittel
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Seele [ˈzeː.lə] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Seele [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.