Seite
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut-allemand sīte, vieil haut-allemand sīta, germanique *seidōn, « flanc, côté ».
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Seite | die Seiten |
Accusatif | die Seite | die Seiten |
Génitif | der Seite | der Seiten |
Datif | der Seite | den Seiten |
Seite \zaɪ̯.tə\ féminin (pluriel : Seiten)
- Côté, face.
- die rechte, die linke Seite : le côté droit, gauche
- ein Dreieck hat drei Seiten : un triangle a trois côtés
- ein Würfel hat sechs Seiten : un dé à jouer a six faces
- Seite an Seite : côte à côte
- die Seiten wechseln : changer de côté (en sport par ex.), ou changer de camp
- Page.
- Seite 20 : page 20, bis Seite 20 einschließlich : jusqu'à la page 20 incluse
- gelbe Seiten : pages jaunes
Dérivés
- A-Seite
- abseitig
- abseits
- allseitig
- allseits
- andererseits
- Arbeitgeberseite
- Arbeitnehmerseite
- auf der sicheren Seite sein
- auf die Seite legen
- auf die Seite schaffen
- auf seine Seite ziehen
- Ausgabenseite
- Außenseite
- Austauschseite
- B-Seite
- Backbordseite
- beiderseitig
- beiderseits
- beidseitig
- beiseite
- beseitigen
- Blog-Seite
- Breitseite
- Butterseite
- deinerseits
- die Lacher auf seiner Seite haben
- diesseits
- Doppelseite
- einerseits
- Einnahmeseite
- einseitig
- eurerseits
- Eurerseits
- Facebook-Seite
- Fahrbahnseite
- Fellseite
- Flussseite
- Gegenseite
- gegenseitig
- Gelbe Seiten
- Gewerkschaftsseite
- Gewinnerseite
- Habenseite
- Handbuchseite
- Hauptseite
- Hinterseite
- ihrerseits
- Ihrerseits
- Innenseite
- jenseits
- Kehrseite
- Kinderseite
- Kostenseite
- Leitseite
- meinerseits
- Nachfrageseite
- Nachtseite
- nicht von der Seite weichen
- Nordseite
- Oberseite
- Ostseite
- Regierungsseite
- Rheinseite
- Rückseite
- Schattenseite
- Schlagseite
- Schokoladenseite
- schwache Seite sein
- seinerseits
- Seite an Seite
- Seitenaltar
- Seitenansicht
- Seitenauftritt
- Seitenaus
- Seitenauslinie
- Seitenbau
- Seitenblick
- Seitendarstellung
- Seiteneingang
- Seiteneinsteiger
- Seitenfenster
- Seitenflügel
- Seitenfront
- Seitengasse
- Seitenhieb
- Seitenlage
- seitenlang
- Seitenleitwerk
- Seitenorgan
- Seitenpräsentation
- Seitenruder
- seitens
- Seitenschiff
- Seitenschneider
- Seitensprung
- Seitenstechen
- Seitenstraße
- Seitenstreifen
- Seitentasche
- Seitenteil
- Seitentür
- seitenverkehrt
- Seitenwand
- Seitenwechsel
- seitenweise
- Seitenzahl
- seitlich
- Seitpferd
- seitwärts
- sich die Seiten vor lachen halten
- sich von der besten Seite zeigen
- Sonderseite
- Sonnenseite
- Speckseite
- Spezialseite
- starke Seite sein
- Startseite
- Steuerbordseite
- Stirnseite
- Straßenseite
- Südseite
- Themenseite
- Titelseite
- Twitter-Seite
- umseitig
- unsererseits
- Unterseite
- Verliererseite
- vielseitig
- von allerhöchster Seite
- von Seiten
- Vorderseite
- wechselseitig
- Westseite
- Wetterseite
- zur Seite stehen
- zweiseitig
Proverbes et phrases toutes faites
- jedes Ding hat zwei Seiten
- komm an meine grüne Seite
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.