Siwan
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. La racine hébraïque SN (samekh-noun) signifie clarté, luminosité, couleur vive. On retrouve cette idée en Syriaque : un effet lumineux, et de là « la lune ». De même en hébreu, où Siwan est considéré comme le mois le plus lumineux de l'année. Le « vav » fait le lien entre le sameck et le noun. Par ailleurs, Sin est le dieu-lune chez les Sumériens, les Akkadiens et les anciens Arabes.
Nom commun
Invariable |
---|
Siwan \si.wan\ |
Siwan \si.wan\ masculin singulier
- (Religion) Troisième mois de l’année de la religion juive, en prenant Nissan pour début de l’année.
- Quand Rabénou Tam fut informé du martyre des Juifs de Blois, il ordonna un jeûne, qui fut longtemps observé au jour anniversaire (le 20 Siwan). — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.