année
: an·née
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
année | années |
\a.ne\ |
année \a.ne\ féminin
- Subdivision du temps, correspondant à la durée d’une révolution de la Terre autour du Soleil, qui comporte 365 jours (ou 366 jours dans l’année bissextile), 52 semaines environ, 12 mois solaires.
- L’année du crapaud se partage en trois périodes distinctes de longueur inégale. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- Il paraît, nous a-t-on dit un jour, qu'il existe à Châteauneuf-le-Rouge un labyrinthe de buis si vaste que le jardinier a besoin de l’année entière pour le tailler : il commence à un bout, et, lorsqu'il arrive à la fin du tracé, recommence un nouveau circuit et une nouvelle année. — (Michel Racine & Françoise Binet, Jardins de Provence, Édisud, 1987, page 132)
- Si la pêche du sandre est théoriquement possible toute l’année, les deux meilleures périodes semblent être la fin du printemps, juste après le frai, puis l'automne. — (Pascal Durantel, Pêche, l'encyclopédie, page 230, Éditions Artemis, 2003)
- Selon la plupart des scientifiques, l'univers existe depuis environ treize milliards d’années ; la Terre depuis quatre milliards et demi, et la vie depuis environ trois milliards d’années. — (L’insoutenable légèreté du darwinisme, dans Le Québec sceptique, n°60, pp.40-47, été 2006)
- (Au pluriel) Décennie commençant en multiple de dix. — Note : Par exemple, les années 1980, c’est la décennie de 1980 à 1989.
- Des marchands avisés lancent le scoubidou : l'objet le plus inutile mais le plus rigolo de la fin des années cinquante. — (Catherine Rihoit, Brigitte Bardot: Un mythe français, Éditions Olivier Orban, 1986 & Éditions Frédérique PATAT, 2016)
- L’utilisation des pesticides a beaucoup augmenté dans les pays en développement à la fin des années 60 et pendant les années 70, à mesure que l’agriculture se modernisait. — (Agriculture mondiale: horizon 2010, page 174, FAO, 1995)
- Avec la crise pétrolière des années 1970, la SNCF relance l'étude de l'électrification de son réseau. — (Michel Raclin, Une Mémoire sur les gares d'Angers, Éditions Cheminements, 1999, page 221)
- […] il était très facile, même en France au milieu des années 70, de trouver des chercheurs mettant la communauté scientifique en garde contre la démonisation de cette discipline, […]. — (La démagogie est-elle génétique ?, dans Le Québec sceptique, n°58, p.17, automne 2005)
- Dès la fin des années 1880, en effet, des « bandits » se prévalent de l’anarchisme pour opérer non des vols ou des cambriolages, mais des « reprises individuelles ». — (Gilles Ferragu, Histoire du terrorisme, sous la direction éditoriale d'Olivier Wieviorka, Éditions Perrin (EDI8), 2014)
- (Par extension) Temps nécessaire à la révolution d’une planète autour de son étoile.
- Le temps utile aux mesures est relatif aux objets : ainsi l’année et le jour jupitériens ne sont pas l’année et le jour terrestres. Les rotations sur soi ou autour du soleil ne sont pas les mêmes, les objets célestes n'ont pas la même vitesse, etc... — (Bernard Bachelet, Sur quelques figures du temps, Librairie J. Vrin, 1996, p. 260)
- Se dit souvent par rapport au climat ou aux cultures agricoles.
- Il y a des risques d’inondations lors des années pluvieuses.
- L’année a été bonne.
- Durée de douze mois, sans égard à l’époque où elle commence ni à l’époque où elle finit.
- Un « muchacho » d’une dizaine d’années, à la tignasse embroussaillée, essaya de me démontrer les inconvénients de voyager seul, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il y a bien des années que je ne vous ai vu.
- Ce qu’on doit recevoir ou payer par année.
- Son locataire lui doit deux années.
- […], nous embarquâmes des explosifs, des munitions, des vêtements chauds et une année de vivres. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Au pluriel) Les différents âges de la vie.
- Dans ses dernières années.
- Les belles années de la vie.
- Niveau de classe.
- Aujourd’hui, on sent que les dernière année sont tous mus par une énergie nouvelle, saisis par la folie du dernier jour. — (Veronica Roth, Divergente I, 2011 ; traduit de l’anglais américain par Anne Delcourt, 2014, p. 11)
- Il est en 2e année du primaire.
Dérivés
- année anomalistique : durée séparant deux passages de la Terre à son périhélie.
- année astronomique : durée exacte de la révolution de la Terre autour du Soleil.
- année besselienne
- année bissextile : durée de 366 jours.
- année blanche
- année calendaire : durée d’un calendrier.
- année civile : durée de cette même révolution bornée à un nombre entier de jours, pour en faciliter l’application aux usages civils.
- année commune : durée de 365 jours, par opposition à l’année bissextile.
- année d’exercice : année où l’on exerce une charge que plusieurs titulaires ont droit d’exercer l’un après l’autre.
- année de deuil : durée d’une année pendant laquelle il est d’usage de porter certains deuils.
- année de l’Afrique
- année de probation : année pendant laquelle un religieux ou une religieuse fait son noviciat.
- année draconitique : durée séparant deux passages du Soleil par le nœud ascendant de l’orbite lunaire.
- année financière
- année fiscale
- année gaussienne
- année grégorienne : année julienne, réformée par le pape Grégoire XIII, en 1582, et généralement adoptée aujourd’hui partout.
- année héliaque : durée séparant deux levers héliaques d’une étoile donnée
- année-homme
- année julienne : année déterminée par le calendrier de Jules César.
- année-lumière
- année lunaire : durée de douze et quelquefois de treize mois lunaires, c’est-à-dire de douze ou treize révolutions de la lune autour de la terre.
- année platonique : durée de la révolution du point vernal autour de l’écliptique (environ 25 700 ans)
- année républicaine : année qui avait été adoptée sous la République française et qui commençait à l’équinoxe d’automne, à partir du 22 septembre 1792.
- année sabbatique
- année scolaire : temps qui s’écoule depuis la rentrée des classes jusqu’aux vacances annuelles.
- année sidérale : durée séparant deux passages de la Terre à la même position par rapport aux étoiles lointaines.
- année sothiaque : durée séparant deux levers héliaques de l’étoile Sirius (Sothis en grec)
- année théâtrale : période de l’année pendant laquelle les théâtres sont ouverts. Autrefois, c’était le temps qui s’écoulait depuis la rentrée de pâques jusqu’à la clôture de la semaine sainte.
- année tropique : durée séparant deux passages de la Terre à l’opposé du point vernal.
- année vague : durée de 365 jours
- année zéro
- anniversaire
- annuaire
- bisannuel
- bonne année : formule utilisée pour témoigner à quelqu’un, au commencement de l’année, qu’on souhaite qu’il la passe heureusement
- d’année en année
- décennal
- décennie
- demi-année : celle où la récolte n’est que la moitié de ce qu’elle doit être.
- grande année : → voir année platonique
- homme-année
- prime de fin d’année
Hyponymes
- année anomalistique
- année civile : du 1er janvier au 31 décembre.
- année draconitique
- année financière : en France, en Belgique et au Canada elle correspond habituellement à l’année civile.
- année fixe
- année grégorienne
- année julienne
- année lunaire
- année sidérale
- année solaire
- année synodique
- année tropique
- année vague
Méronymes
Année terrestre (1) :
Hyperonymes
Holonymes
Traductions
Année terrestre (1)
- Abaknon : taʼon (*)
- Afrikaans : jaar (af)
- Albanais : mot (sq)
- Allemand : Jahr (de) neutre
- Altaï du Sud : јыл (*)
- Anglais : year (en)
- Anglo-saxon : gear (ang)
- Arménien : տարի (hy) tari
- Azéri : il (az)
- Balante-ganja : rese (*)
- Bambara : san (*)
- Basque : urte (eu)
- : (*) neutre
- Biélorusse : год (be) god
- Bonggi : toudn (*)
- Breton : bloaz (br)
- Bulgare : година (bg) godina
- Catalan : any (ca)
- Chaoui : aseggwas (*)
- Chinois : 年 (zh) nián
- Danois : år (da)
- Espagnol : año (es) masculin, ascenso (es)
- Espéranto : jaro (eo)
- Estonien : aasta (et)
- Finnois : vuosi (fi)
- Frison : jier (fy)
- Gaélique écossais : bliadhna (gd)
- Galicien : ano (gl)
- Gallo : an (*), anée (*), an·née (*), année (*)
- Gallois : blwyddyn (cy)
- Gaulois : sonnocingos (*), blednis (*)
- Géorgien : წელი (ka) celi, წელიწადი (ka) celicadi
- Grec : έτος (el) étos, χρόνος (el) chrónos
- Haoussa : shekara (ha)
- Hébreu ancien : שנה (*) féminin
- Hindi : साल (hi) sāl masculin, वर्ष (hi) varṣa masculin
- Hongrois : év (hu)
- Ido : Yaro
- Indonésien : tahun (id)
- Inuktitut : ᐅᑭᐅᖅ (iu) ukiuq
- Islandais : ár (is)
- Italien : anno (it) masculin
- Japonais : 年 (ja) nen
- Kadazan de Labuk-Kinabatangan : toun (*)
- Kazakh : жыл (kk) jıl
- Kikuyu : mwaka (*)
- Kinyarwanda : aka (rw) (umwaka)
- Kotava : tanda (*)
- Lakota : waniyetu (*)
- Langue des signes danoise : år
- Langue des signes française : année
- Langue des signes islandaise : ár
- Latin : annus (la)
- Letton : gads (lv)
- Lituanien : metai (lt)
- Luiseño : ta̱wpush (*)
- Luxembourgeois : Joer (lb) neutre
- Malgache : taona (mg), herintaona (mg)
- Maya yucatèque : ha’ab (*)
- Molbog : toun (*)
- Néerlandais : jaar (nl) neutre
- Nogaï : йыл (*)
- Norvégien : år (no)
- Occitan : annada (oc)
- Papiamento : aña (*)
- Persan : سال (fa) sâl
- Polonais : rok (pl)
- Portugais : ano (pt)
- Roumain : an (ro)
- Russe : год (ru) god
- Same du Nord : jahki (*)
- Slovaque : rok (sk)
- Slovène : leto (sl)
- Songhaï koyraboro senni : jiiri (*)
- Sranan : yari (*)
- Suédois : år (sv)
- Swahili : mwaka (sw)
- Tagalog : taón (tl)
- Tamoul : ஆண்டு (ta) āṇḍu
- Tatana : toun (*)
- Tchèque : rok (cs)
- Tindal dusun : toun (*)
- Tsolyáni : nalǘnikh (*)
- Turc : sene (tr)
- Ukrainien : рік (uk) rik
- Vieux breton : blidan (*)
- Wallon : anêye (wa) féminin
- Zoulou : umnyaka (zu), unyaka (zu)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « année [a.ne] »
- France : écouter « année »
- France (Paris) : écouter « année »
- France (Massy) : écouter « année »
- France (Toulouse) : écouter « année »
- France (Muntzenheim) : écouter « année »
- France (Grenoble) : écouter « année »
- France (Lyon) : écouter « année »
- (Région à préciser) : écouter « année »
Voir aussi
- année sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (année), mais l’article a pu être modifié depuis.
Gallo
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
année | années |
\ane\ ou \anəj\ ou \ɛ̃wne\ |
année féminin (graphie ABCD)
- (Loire-Atlantique) Année.
- (Par extension) Millésime.
- (Figuré) Récolte.
Synonymes
Dérivés
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007 ISBN 978-2-906064-64-5, p. 86
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.