février
: fevrier
Français
Étymologie
- (1119) Du latin Februarius mensis (« mois des purifications ») devenu febrarius en bas latin.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
février | févriers |
\fe.vʁi.je\ |
février \fe.vʁi.je\ masculin
- Deuxième mois du calendrier grégorien qui compte normalement vingt-huit jours, sauf dans les années bissextiles où il en compte vingt-neuf.
- Fin février est très beau et le 2 mars nous quittons le cantonnement de Marquigny. — (Gustave Folcher & Rémy Cazals, Les carnets de guerre de Gustave Folcher, paysan languedocien, 1939-1945, François Maspéro, 1981, p.62)
- Dans le mois de février de la deuxième année, on coupe rez souche les sarments les plus faibles et l'on taille à un ou deux yeux le sarment le plus fort. — (Jean-Marie Écorchard, Culture et taille de la vigne, Nantes : chez L. Guéraud, 1849, p. 40)
Expressions
- brouillard de février vaut du fumier
- vigne taillée en février, de raisin remplit le panier
Vocabulaire apparenté par le sens
|
|
|
|
Traductions
- Afrikaans : februarie (af)
- Albanais : shkurt (sq)
- Allemand : Februar (de)
- Anglais : February (en)
- Arabe : فِبْرايِر (ar) fibrâyir
- Atikamekw : Akokatcic pisimw (af)
- Bambara : feburuye (*)
- Basque : otsail (eu)
- Breton : Cʼhwevrer (br)
- Bulgare : февруари (bg) fevruarï masculin
- Catalan : febrer (ca)
- Chaoui : furar (*)
- Chinois : 二月 (zh) èryuè
- Coréen : 2월 (ko) iwol
- Corse : farraghju (co), frivaghju (co)
- Créole réunionnais : févriyé (*)
- Dalécarlien : februari (*)
- Danois : februar (da)
- Espagnol : febrero (es) masculin
- Estonien : veebruar (et)
- Finnois : helmikuu (fi)
- Francoprovençal : févrî (*)
- Frison : febrewaris (fy), sellemoanne (fy)
- Gaélique écossais : Gearran (gd) masculin
- Galicien : febreiro (gl)
- Gallo : fev·rier (*), feverier (*)
- Géorgien : თებერვალი (ka) t'ebervali
- Grec : Φεβρουάριος (el) Fevruários masculin
- Grec ancien : Φεϐρουάριος (*) Phebrouários masculin
- Hongrois : február (hu)
- Ido : februaro (io)
- Indonésien : februari (id)
- Interlingua : februario (ia)
- Inuktitut : ᕕᕝᕗᐊᕆ (iu) vivvuari
- Islandais : febrúar (is)
- Italien : febbraio (it) masculin
- Japonais : 二月 (ja) nigatsu, 2月 (ja) nigatsu
- Kabyle : forar (*)
- Kazakh : ақпан (kk) aqpan
- Kikuyu : Beburwarĩ (*), Mũratho (*), Mweri wa kerĩ (*), Themithu kana Mugetho (*)
- Kinyarwanda : ukwezi kwa kabiri (rw), Gashyantare (rw)
- Kirghiz : февраль (ky)
- Kotava : toleaksat (*)
- Kurde : reşemî (ku)
- Langue des signes française : février
- Latin : Februarius (la)
- Letton : februāris (lv)
- Lingala : sánzá ya íbalé (ln), sánzá ya míbalé (ln), febwáli (ln)
- Lituanien : vasaris (lt)
- Luxembourgeois : Februar (lb) masculin
- Maltais : Frar (mt)
- Mannois : Toshiaght Arree (gv)
- Mohawk : Enníska (*)
- Néerlandais : februari (nl)
- Nogaï : увыт (*)
- Norvégien (bokmål) : februar (no)
- Norvégien (nynorsk) : februar (no)
- Occitan : febrièr (oc)
- Ossète : февраль (*)
- Papiamento : februari (*)
- Persan : فوریه (fa)
- Poitevin-saintongeais : fouvràe (*)
- Polonais : luty (pl)
- Portugais : fevereiro (pt)
- Roumain : februarie (ro)
- Russe : февраль (ru) fevral’ masculin
- Same de Lule : guovvamánno (*)
- Same du Nord : guovvamánnu (*)
- Sarde : frearzu (*)
- Serbe : фебруар (sr)
- Slovaque : február (sk)
- Slovène : februar (sl)
- Suédois : februari (sv)
- Tagalog : Pebrero (tl)
- Tchèque : únor (cs)
- Tofalar : биче аӄ ай (*), куруғ һовуғ ай (*)
- Turc : şubat (tr)
- Ukrainien : лютий (uk) lioutyï
- Vietnamien : tháng hai (vi)
- Wallon : fevrî (wa) masculin
Prononciation
- \fe.vʁi.je\
- France : écouter « février [fe.vʁi.je] »
- France : écouter « février [fe.vʁi.je] »
- Rimes en \je\
- (Région à préciser) : écouter « février [fe.vʁi.je] »
- (Région à préciser) : écouter « février [fe.vʁi.je] »
- France (Paris) : écouter « février [Prononciation ?] »
- France (Massy) : écouter « février [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « février [Prononciation ?] »
Voir aussi
- L’annexe Calendriers du monde
- février sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Gouvernement du Canada, Comprendre les dates sur les étiquettes et les emballages
- L’Office québécois de la langue française, Abréviations des noms de mois, Banque de dépannage linguistique, 2017
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (février), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.