abdiquer
Français
Étymologie
- Du latin abdicare.
Verbe
abdiquer \ab.di.ke\ transitif, 1er groupe (voir la conjugaison)
- Renoncer à un pouvoir que l’on exerce ; se démettre de ses fonctions, lorsque l'on est un monarque.
- Abdiquer la royauté.
- Abdiquer la couronne.
- Abdiquer le consulat, la dictature.
- Abdiquer les honneurs.
- (Par extension) (Figuré) Renoncer à quelque chose ; abandonner.
- Le quiétisme […] érigeait en système et posait avec franchise comme suprême perfection l’état d'immobilité et d’impuissance où l'âme parvient à la longue quand elle abdique son activité. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, p.178)
- Cette enfant est trop jeune. Surtout que mes sœurs ne consentiraient jamais à abdiquer un privilège, dont elles sont jalouses… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 126.)
- Pavlov ne s'est pas borné à abdiquer simplement la psychologie en tant que science. Il voyait naître en lui le sentiment d'hostilité irréconciliable envers cette « alliée de la physiologie » qui n'a pas fait ses preuves. — (E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, p.78, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953)
- (Absolument) Abandonner le pouvoir souverain.
- Ce prince a abdiqué, on l’a forcé d’abdiquer.
- (Absolument) (Figuré) Renoncer à agir, abandonner.
- Abdiquer devant l'ampleur de la tâche.
Synonymes
Renoncer à un pouvoir (1)
- abandonner
- se désister de
- renoncer à
Abandonner le pouvoir souverain (3)
- s'avouer vaincu
- baisser les bras
- capituler
- céder
- déclarer forfait
- s'incliner
- lâcher prise
- laisser tomber
- plier
- reculer
- renoncer
Apparentés étymologiques
Traductions
Traductions à trier suivant le sens
- Afrikaans : abdikeer (af)
- Albanais : abdikoj (sq)
- Allemand : ablassen (de), abtreten (de), nachgeben (de), weichen (de), überlassen (de), zedieren (de), übertragen (de), einräumen (de), zurückweichen (de), abdanken (de), abdizieren (de), zurücktreten (de), verzichten (de), sein Amt niederlegen (de), seine Würde niederlegen (de)
- Anglais : abdicate (en)
- Breton : dilezel (br), dilezer (br)
- Catalan : abdicar (ca)
- Danois : give efter (da)
- Espagnol : abdicar (es)
- Espéranto : abdiki (eo), eloficiĝi (eo), submeti sin (eo), submetiĝi (eo), delasi (eo), cedi (eo)
- Féroïen : eftirlíka (fo), lata sær lynda (fo), siga valdið frá sær (fo)
- Finnois : väistyä (fi)
- Frison : ôfstean (fy)
- Grec : εγκαταλείπω (el), αφήνω (el)
- Hongrois : enged (hu), lemond (hu)
- Ido : abdikar (io)
- Interlingua : abdicar (ia)
- Islandais : yfirgefa (is)
- Italien : cedere (it), abdicare (it)
- Latin : abdicare (la), abire (la)
- Néerlandais : zich onderwerpen (nl), zich onderwerpen (nl), afleggen (nl), opgeven (nl), prijsgeven (nl), toegeven (nl), afstaan (nl), wijken (nl), afstand doen (nl), abdiceren (nl), abdiqueren (nl), aftreden (nl), afstand doen van (nl)
- Occitan : abdicar (oc)
- Papiamento : abdiká (*)
- Portugais : submeter-se (pt), abdicar (pt), alhear (pt), ceder (pt), submeter-se (pt), transigir (pt), abdicar (pt), demitir-se (pt)
- Russe : отречься (ru) otretch’sia (отрекаться (ru) otrekat’sia), от перестола (ru) ot perestola
- Suédois : avsäga sig (sv) (1), överge (sv) (2), avgå (sv) (3), abdikera (sv) (3)
- Tchèque : abdikovat (cs)
- Turc : çökmek (tr), teslim etmek (tr), tahttan el çekmek (tr)
1. Renoncer à un pouvoir.
- Danois : frasige (da)
2. (Par extension) (Figuré) Renoncer à quelque chose.
Prononciation
- France : écouter « abdiquer [ab.di.ke] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « abdiquer »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abdiquer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.