aimanter
Français
Verbe
aimanter \ɛ.mɑ̃.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Antonymes
Traductions
- Allemand : magnetisieren (de)
- Anglais : (États-Unis)/(Royaume-Uni) magnetize (en)
- Anglais : (Royaume-Uni) magnetise (en)
- Espagnol : magnetizar (es)
- Espéranto : magnetizi (eo)
- Galicien : magnetizar (gl)
- Ido : magnetigar (io)
- Italien : calamitare (it)
- Néerlandais : magnetiseren (nl), aantrekken (nl)
- Suédois : magnetisera (sv)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « aimanter [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aimanter), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anagrammes
- amâtiner
- anamirte
- armaient → voir armer
- enramait → voir enramer
- entraima, entr’aima → voir entraimer et entr’aimer
- maniérât → voir maniérer
- maraient → voir marer
- maternai → voir materner
- mâtinera → voir mâtiner
- ramenait → voir ramener
- ramaient → voir ramer
- réaimant → voir réaimer
- réanimât → voir réanimer
- remaniât → voir remanier
- rentamai → voir rentamer
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.