astrild ondulé
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
astrild ondulé | astrilds ondulés |
\as.tʁil.d‿ɔ̃.dy.le\ |
astrild ondulé \as.tʁil.d‿ɔ̃.dy.le\ masculin
- (Ornithologie) Petit passereau granivore à bec et barre oculaire vermillon, originaire d’Afrique subsaharienne, très courant en captivité et devenu féral dans de nombreuses îles, ainsi qu’en Espagne et au Portugal.
- Les plus rustiques, comme l’Astrild cendré (Estrilda troglodytes), l’Astrild ondulé (Estrilda astrild) ou l’Astrild à joues orange (Estrilda melpoda), peuvent supporter des températures proches de 0°C pendant de très courtes périodes, mais il est nettement préférable de les maintenir à des températures supérieures à 10°C en hiver. — (Alice Maurizot, Les Astrilds vrais (genre Estyrilda), estrilda.free.fr, 26 octobre 2004)
- L’Astrild ondulé ressemble à l’Astrild cendré. Il mesure environ 9,5 à 11,5 cm de longueur. Les parties supérieures, les ailes et la queue assez longue sont brunes. Une barre rouge vermillon s'étend de part et d'autre de chaque œil. — (Astrild ondulé (Common Waxbill)(Estrilda astrild), fiftizpourtoujours.soforums.com, 19 décembre 2014)
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Traductions
- Conventions internationales : Estrilda astrild (wikispecies)
- Afrikaans : rooibeksysie (af)
- Allemand : Wellenastrild (de) masculin
- Anglais : common waxbill (en), St Helena waxbill (en)
- Asturien : picu de coral común (ast) masculin
- Catalan : bec de corall senegalès (ca) masculin
- Danois : helenaastrild (da)
- Espagnol : estrilda común (es) féminin, pico de coral común (es) masculin
- Estonien : vahanokk-amadiin (et)
- Finnois : vahanokka (fi)
- Gallois : cwyrbig cyffredin (cy)
- Hongrois : Helena-pinty (hu)
- Islandais : fagurstrildi (is)
- Italien : astrilde di Sant’Elena (it) féminin, astrilde comune (it) féminin
- Japonais : オナガカエデチョウ (ja) onagakaedechou
- Lituanien : raiboji astrilda (lt)
- Néerlandais : Sint-Helenafazantje (nl)
- Norvégien (bokmål) : vatreastrild (no)
- Polonais : astryld falisty (pl), astryld helenka (pl)
- Portugais : bico-de-lacre-comum (pt) masculin, bico-de-lacre-de-santa-helena (pt) masculin
- Slovaque : astrilda vlnkovaná (sk)
- Slovène : recna astrilda (sl)
- Sotho du Nord : borahane (*)
- Suédois : helenaastrild (sv)
- Swahili : mshigi kawaida (sw)
- Tchèque : astrild vlnkovaný (cs)
- Tsonga : xindzingiri bhanga (ts)
- Turc : mumgaga (tr)
- Xhosa : intshiyane (*)
- Zoulou : iNtiyane (zu)
Voir aussi
- astrild ondulé sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.