auteure
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
auteure | auteures |
\o.tœʁ\ ou \o.tœ.ʁə\ |
auteure \o.tœʁ\ ou \o.tœ.ʁə\ féminin (pour un homme on dit : auteur)
- Femme qui écrit.
- La principale du collège de Boulogne-sur-Mer (Pas-de-Calais), auteure d’une fiche de recrutement de professeur décrivant les parents d’élève comme "laxistes" (…) — (Le rectorat de Lille s’excuse après une controverse sur des "parents laxistes", Le Monde et AFP, mars 2012)
- "Le Maine Libre" a retrouvé Gabrielle Grandière, l’auteure de la célèbre chanson enfantine "Pirouette cacahuète".— (On a retrouvé l'auteure de "Pirouette cacahuète", Franceinfo, 5 octobre 2012).
- défendant l’esprit de la langue et les règles qui président à l’enrichissement du vocabulaire, elle rejette un esprit de système qui tend à imposer, parfois contre le vœu des intéressées, des formes telles que professeure, recteure, sapeuse-pompière, auteure, ingénieure, procureure, etc., pour ne rien dire de chercheure, qui sont contraires aux règles ordinaires de dérivation et constituent de véritables barbarismes. — (La féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres - Mise au point de l’Académie française sur Académie française, 10 octobre 2014)
- Mais celles et ceux qui restent attachés à « auteure », qu’est-ce qui vous paraît le plus logique entre une « auteure-compositrice » ou une « autrice-compositrice » ? — (Titiou Lecoq, « L'heure est venue de refaire un point sur l'écriture inclusive », dans Slate, 28 décembre 2018 [texte intégral])
Notes
- La féminisation des noms de métiers et de fonctions est un sujet débattu dans la francophonie :
- l’Office québécois de la langue française fournit depuis 1979 des banques de dépannage linguistiques pour la rédaction féminisée et épicène ;
- la Suisse romande consigne ses recommandations dans Écrire les genres, guide romand d’aide à la rédaction administrative et législative épicène, Genève, 2001 ;
- le ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles édite le guide Mettre au féminin – Guide de féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre, 2014, 3e éd. (1re éd. 1994) ;
- En France, le gouvernement considère que la féminisation des noms de métiers doit être encouragée dans les administrations et établissements publics depuis la circulaire du 6 mars 1998 relative à la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre. De son côté, si l’Académie française a condamné en 2002 la plupart de ces féminisations et ne recommandait pas leur utilisation, elle adopte en 2019 le rapport La féminisation des noms de métiers et de fonctions énonçant qu’il n’existe aucun obstacle de principe à la féminisation des noms de métiers et de professions.
L’avis des grammairiens est parfois différent. Grevisse consacre un chapitre à la féminisation dans Maurice Grevisse, Cédrick Fairon, Anne-Catherine Simon, Le Petit Bon usage de la langue française, De Boeck Supérieur, 2018, p. 513.
Synonymes
Quasi-synonymes
Hyponymes
Dérivés
Traductions
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « auteure [Prononciation ?] »
Références
- Martine Delvaux et Benoit Melançon, « Pour ou contre le mot « autrice » ? » sur Radio-Canada, 21 aout 2019
- Reverso (dictionnaire.reverso.net), Synapse, Softissimo, 2007 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.