beefsteak
: beef-steak
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais beefsteak.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
beefsteak | beefsteaks |
\bif.tɛk\ |
beefsteak \bif.tɛk\[1] masculin
- (Désuet) Graphie ancienne de bifteck.
- Il sortit, et rentra quelques instants après avec un beefsteak cru, saupoudré de sel et de poivre à la mode africaine. — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, ch. 166, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
- Le beefsteak d’ours vaut le beefsteak de renne, et on a la fourrure en plus. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 156 partie, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
Variantes orthographiques
- bifteck (orthographe traditionnelle)
- biftèque (orthographe rectifiée de 1990)
- beefteak (Désuet)
Synonymes
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « beefsteak [Prononciation ?] »
Références
- M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve, p. 11–12 :
Il [le A] est nul pour la prononciation dans août, aoûteron, beef-steak (que l’Académie écrit et que tout le monde prononce bifteck), Castelreagh ou Castlereagh, curaçao, hoax, hogshead (mesure en Angleterre), laemmer-geier ou gypaëte, Laennec (médecin), raout ou rout, Saint-Laon (ville), Saône (riv. et départ.), taon, Taormine ou Taormina (v. de Sicile). Prononcez oû, oûtron, biftèk, kast-le-rè (e final ouvert moyen), kuraçô, og-zèd, lè-mèrr-gé-ièrr (g dur), lè-nèk, roûtt (quelques-uns ra-outt), çain-lon, çône, ton, tòr-mine ou tòr-mi-na.
Anglais
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
beefsteak \ˈbif.steɪk\ ou \ˈbiːf.steɪk\ |
beefsteaks \ˈbif.steɪks\ ou \ˈbiːf.steɪks\ |
beefsteak \ˈbif.steɪk\ (Royaume-Uni), \ˈbiːf.steɪk\ (Royaume-Uni)
Quasi-synonymes
Hyponymes
Voir aussi
- beefsteak sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.