besetzen
Allemand
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en allemand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Verbe
besetzen \bəˈzɛʦn̩\ (voir la conjugaison)
- Occuper un endroit, réserver une place.
- Ich besetze im Kino immer nur den besten Platz.
- Entschuldigen Sie, aber dieser Stuhl ist bereits besetzt.
- Besetzt ihr schon mal einen Tisch, ich komme gleich nach.
- Ich habe dich angerufen, aber dein Telefon war ständig besetzt.
- Pourvoir, fournir, remplir.
- Das Abendkleid ist mit Pailletten besetzt.
- Der Regisseur besetzte die Hauptrolle mit Boris Bleibein.
- (Militaire) Occuper un pays.
- Die Truppen besetzten letzten Dienstag Blauland.
- Geiserich besetzte Häfen, errichtete Stützpunkte und kassierte Tribute, ohne eine komplette Herrschaftsstruktur auf den Inseln zu errichten. — (Manfred Ertel, Abenteuer Afrika[1])
Synonymes
- Occuper un endroit [1]
- okkupieren
- Pourvoir [2]
- bestücken
- (Militaire) Occuper un pays [3]
Antonymes
- (Militaire) Occuper un pays [3]
- abrücken
Hyponymes
- Occuper un endroit [1]
- fehlbesetzen
- instandbesetzen
- überbesetzen
- umbesetzen
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « besetzen [Prononciation ?] »
Références
- dans Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel, Die Germanen : Geschichte und Mythos, Deutsche Verlags-Anstalt, Munich, 2013 ISBN 978-3-421-04616-1, p. 196.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.