be-
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
be-
- Particule verbale inséparable permettant de rendre transitif un verbe qui ne l’était pas au départ. Lorsque le verbe de départ était déja transitif, il renforce son sens.
- kommen : venir -> bekommen : recevoir.
- leben : vivre -> beleben : animer.
- lehren : enseigner -> belehren : instruire.
Prononciation
Anglais
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007 ISBN 978-2-906064-64-5, p. 55
Néerlandais
Étymologie
Préfixe
be- \bə\
- Entre dans la composition de nombreux verbes et substantifs ; indique une action appliquée et souvent sert à produire des verbes transitifs.
- De man werkt. Hij bewerkt een stuk metaal.
- L’homme travaille. Il usine une pièce de métal.
- De man werkt. Hij bewerkt een stuk metaal.
Notes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « be- [bə] »
Anagrammes
Références
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
be-
Voir aussi
- La catégorie Mots en suédois préfixés avec be-
Volapük
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe
be- \Prononciation ?\
Composés
- begivön, douer, doter, de givön, donner
- belobön, approuver, de lobön, louer
- bekipön, garder, de kipön, tenir
- beklotön, revêtir, de klotön, vêtir
- belifön, animer, de lifön, vivre
- betonön, accentuer, de tonön, résonner.
Références
- Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, p.74
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.