be

Voir aussi : BE, Be, , , , bẽ, bẻ, bẹ, bế, bề, bễ, , , .be, be-, °Be, °Bé, -bé,

Conventions internationales

Symbole

be

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du biélorusse.

Ancien occitan

Étymologie

Du latin bene.

Adverbe

be

  1. Variante de ben.

Nom commun

be masculin

  1. Variante de ben.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais

Étymologie

Du moyen anglais been lui-même issu de l’anglo-saxon bēon et wesan, du proto-indo-européen *bʰuH- (« devenir »). Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de am, de are et de was.

Verbe

Temps AffirmatifNégatif
Infinitif to be
\biː\ ou \bi\
Présent simple,
1re pers. singulier
am
\əm\
Présent simple,
2e pers. singulier
1re, 2e et 3e pers. pluriel
are
\ɑː\ ou \ɑɹ\
aren’t
\ˈɑːnt\ ou \ˈɑɹnt\
Présent simple,
3e pers. singulier
is
\ɪz\
isn’t
\ˈɪz.n̩t\
Prétérit,
1re et 3e pers. singulier
was
\wəz\
wasn’t
\ˈwɒz.n̩t\ ou \ˈwʌz.n̩t\
Prétérit,
2e pers. singulier
1re, 2e et 3e pers. pluriel
were
\wə\ ou \wɚ\
weren’t
\ˈwɜːnt\ ou \ˈwɝnt\
Participe passé been
\bin\ ou \bɪn\
Participe présent being
\ˈbiː.ɪŋ\ ou \ˈbi.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

be \biː\ (Royaume-Uni), \bi\ (États-Unis) intransitif

  1. Être.
    • I am happy.
      Je suis content.
    • To be, or not to be, that is the question.
      Whether ’tis nobler in the mind to suffer
      The slings and arrows of outrageous fortune,
      Or to take arms against a sea of troubles,
      And, by opposing, end them.
       (William Shakespeare, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, acte III, scène 1)
      Être, ou ne pas être, c’est là la question.
      Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subir
      la fronde et les flèches de la fortune outrageante,
      ou bien à s’armer contre une mer de douleurs
      et à l’arrêter par une révolte ?
  2. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé.
    • It is well known.
      C’est bien connu.
  3. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent.
    • I am eating.
      Je suis en train de manger.
  4. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif.
    • The president is to speak on TV tonight.
      Le président va parler à la télé ce soir.

Notes

Au contraire du français, be ne peut pas avoir un pronom datif. On utilise for dans ce cas.
  • Water is indispensable for us.
    L’eau nous est indispensable.

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Copule :

Utilisé avec un participe passé :

Prononciation

Anagrammes

Bambara

Verbe

be \Prononciation ?\ (Auxiliaire)

  1. → voir .

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté be
Adoucissante ve
Mixte ve

be \ˈbeː\

  1. Troisième personne du singulier du potentiel du verbe bezañ.
    • Ha mar be sonerien, me danso,
      Ha mar na ve ket, me a gano !
       (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel II, Lorient, 1874, page 448)
      Et s’il y a des musiciens, je danserai, et s’il n'y en a pas, je chanterai.

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

be \Prononciation ?\ masculin

  1. Agneau
  2. Mouton.
    • A Barcelona, d’un xai en diuen un "be".
  3. Viande de mouton.

Synonymes

→ voir anyell#Synonymes

Hyperonymes

Créole seychellois

Étymologie

(Siècle à préciser) Du français bien.

Interjection

be \Prononciation ?\

  1. Eh bien.
    • Be wi dray, nou’n kit bann la dan resepsyon pour nou komans nou lin de myel dan plenn lin.  (Christian Servina, Aret Devan!, 2004, sekans 18 (scène 18))
      Eh bien oui chauffeur, nous venons de quitter ceux-là à la réception pour que nous commencions notre lune de miel à la pleine lune.

Espagnol

Étymologie

Vocalisation de b.

Nom commun

Singulier Pluriel
be
\be\
bes
\bes\

be \be\ féminin

  1. , nom de la lettre b.
    • por hache o por be, ou por ce o por be, pour une raison ou une autre.
    • Por ce o por be se salió con la suya.

Dérivés

  • be alta, be larga (« grand bé, B »)

Références

  • « be », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Makian de l’Ouest

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

be \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Norvégien

Étymologie

Du vieux norrois biðja.

Verbe

be \Prononciation ?\

  1. (Religion) Prier.

Penan benalui

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

be \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Suédois

Étymologie

Du vieux norrois biðja.

Verbe

Conjugaison de be Actif Passif
Infinitif be bes
Présent ber bers
Prétérit bad bads
Supin bett betts
Participe présent bedjande
Participe passé bedd
Impératif be

be \beː\

  1. Prier.
  2. Demander, prier.

Variantes

Prononciation

Tétoum

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

be \Prononciation ?\

  1. Eau.

Tetun dili

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

be \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Wolof

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

be \be\

  1. Jusque.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.