participe présent
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
participe présent | participes présents |
\paʁ.ti.sip pʁe.zɑ̃\ |
participe présent \paʁ.ti.sip pʁe.zɑ̃\ masculin
- (Grammaire) Forme verbale se terminant, en français, par -ant, servant à former.
- le gérondif,
- Tout en chantant sur le mode mineur
L’amour vainqueur et la vie opportune
Ils n’ont pas l’air de croire à leur bonheur. — (Paul Verlaine, Clair de lune, dans Fêtes galantes, 1869)
- Tout en chantant sur le mode mineur
- un Présent qui dure.
- L’être pur, c’est Bouddha […] Il produit tous les mondes par une irradiation éternelle. Cette lumière, qui sort de lui et de qui tout provient, va défaillant toujours de plus en plus, à mesure qu’elle s’éloigne de sa source et se disperse dans l’espace et la durée. — (Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d’Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, tome 8, 1832)
- Ce sont les faubourgs de la ville souterraine, qui vont gagnant incessamment du pays et s’étendant à la circonférence. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - La Rue de Diane à Fontenay-aux-Roses)
- Non, cher poète, ma première lettre ne fut pas le caillou de l’enfant qui va gabant le long des chemins […] — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Votre âme est un paysage choisi
Que vont charmant masques et bergamasques […] — (Paul Verlaine, Clair de lune, dans Fêtes galantes, 1869) - J’ai la passion de la philosophie et de la science qui vont cherchant l’inconnu du cœur de l’homme et le pourquoi des lois de la vie.— (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))
- Et l’on va répétant qu’il est des termes médicaux qui ne doivent pas sortir des laboratoires et du codex. — (Léo Ferré, Préface à Poète… vos papiers!, 1956)
- un passé de plus longue durée que l’imparfait,
- Des arpenteurs avec de longues chaînes allaient mesurant le terrain ; des arbitres établissaient les premières propriétés. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Cependant, par l’une ou l’autre des causes que nous avons dites, et peut-être même par leur combinaison, les eaux allaient toujours se retirant; ce n’était plus seulement la cime des montagnes qu’elles laissaient à découvert, c’étaient leurs flancs. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, T.1, 1833)
- Au reste, le salon était un vrai salon de récits ou de légendes, grand, sombre, grâce aux rideaux épais et au jour qui allait mourant. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- un futur long.
- Après l’assassinat de Masamoto en 1507, l’influence des Hosokawa ira déclinant sans cesse. — (Seiichi Iwao, Dictionnaire historique du Japon, V.1, 2002, page 1099)
- et même au subjonctif.
- […]; il serait très injuste que cela m’attirât quelque affaire avec les ennemis de mon maître, et qu’on allât répétant, Sancho a dit ceci, Sancho a dit cela. — (Miguel de Cervantes, Don Quichotte de la Manche, tome 3, partie 2, chap. 30, traduit par Florian, 1835)
- Il semble toutefois que le cortège de cette association atlantique aille s’appauvrissant de l’Ouest à l’Est et de façon assez rapide […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 48)
- le gérondif,
Notes
- Il était variable en ancien français, comme il l’est encore dans toute affaire cessante et, substantivement, dans les allants et venants, les ayants droit, les tenants et aboutissants, etc.
- Il ne faut pas confondre le participe présent avec les adjectifs qui en dérivent : par exemple, assourdissant et souriant sont aussi des adjectifs.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Partizip Präsens (de)
- Anglais : present participle (en)
- Coréen : 현재분사 (ko) (現在分詞) hyeonjaebunsa
- Danois : præsens participium (da) commun
- Italien : participio presente (it) masculin
- Japonais : 現在分詞 (ja) genzaibunshi
- Néerlandais : onvoltooid deelwoord (nl)
- Roumain : participiu prezent (ro) neutre
- Tchèque : příčestí přítomné (cs)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « participe présent [Prononciation ?] »
Voir aussi
- participe présent sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.