brève à poitrine verte
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
brève à poitrine verte | brèves à poitrine verte |
\bʁɛ.v‿a pwa.tʁin vɛʁt\ |
brève à poitrine verte \bʁɛ.v‿a pwa.tʁin vɛʁt\ féminin
- (Ornithologie) Espèce de passereau des forêts d’Afrique centrale, du Cameroun à l’Ouganda.
- La brève à poitrine verte ressemble beaucoup à la brève d’Angola, et certains les considèrent comme une seule espèce.
Notes
- En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- brève, pittidé (Pittidae)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
- Conventions internationales : Pitta reichenowi (wikispecies)
- Allemand : Grünbrustpitta (de) féminin
- Anglais : green-breasted pitta (en)
- Catalan : pita de pit verd (ca)
- Danois : grønbrystet pitta (da)
- Espagnol : pita pechiverde (es)
- Estonien : kongo pita (et)
- Finnois : kongonpitta (fi)
- Gallois : pita bronwyrdd (cy)
- Hongrois : zöldmellű pitta (hu)
- Italien : pitta pettoverde (it) féminin
- Japonais : アオムネヤイロチョウ (ja) aomuneyairochou
- Lituanien : žaliakrūtė pita (lt)
- Néerlandais : groenborstpitta (nl)
- Norvégien : grønnbrystpitta (no)
- Polonais : kurtaczek zielonopierśny (pl)
- Slovaque : pita zelenoprsá (sk)
- Suédois : grönbröstad juveltrast (sv)
- Tchèque : pita konžská (cs)
- Vietnamien : đuôi cụt ngực lục (vi)
Voir aussi
- brève à poitrine verte sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.