vert
: Vert
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | vert \vɛʁ\ |
verts \vɛʁ\ |
Féminin | verte \vɛʁt\ |
vertes \vɛʁt\ |
vert \vɛʁ\
- Qui est d’une couleur semblable à celle des feuilles ou des herbes, dont la longueur d’onde dominante est comprise entre environ 490 et 570 nm.
- Le cliché anérythre est réalisé à l’aide d’un filtre vert centré à 570 nm. Cette longueur d’onde permet une meilleure visualisation de tous les éléments rouges ou orangés du fond d’œil. — (S. Nghiêm-Buffet & al., Rétinophotographies, clichés en autofluorescence et angiographie à la fluorescéine, dans Techniques d’exploration de la rétine, Paris : Médecine Sciences Publication/Lavoisier, 2012, p. 4)
- Nous suivons toujours la route qui nous avait menés à Sokhrat Ed-Djeja, il y a près d’un mois. Mais la campagne, verte et fleurie, est infiniment plus jolie qu’alors. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 120)
- Les robes vertes enfin sont celles des grisettes, Caroline Crochard installée par M. de Granville, Ida Gruget (Ferragus), Suzanne (La Vieille Fille) qui porte une robe de reps vert et un délicieux chapeau vert doublé rose. — (Jeanne Reboul, « Balzac et la « Vestignomonie » », dans la Revue d'histoire littéraire de la France, n° 2, dirigée par Maurice Tourneux, éd. Armand Colin, 1950, page 221)
- Qualifie les arbres, les plantes qui ont encore quelque sève, du bois qui n’a pas encore perdu son humidité naturelle depuis qu’il est coupé.
- Le chameau remplace, au Maroc, le chemin de fer et les voitures. […] ; il se nourrit des herbes qu’il parvient à happer le long de la route; à l’étape, on lui donne de la paille ou du fourrage vert et une ration d’orge tous les trois jours. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 330)
- III - Fourrages verts annuels tels que farouche, trèfle incarnat, vesces, seigles mélangés, avoines, maïs, etc. — (L'Industrie laitière, vol. 39, Société française, d'encouragement à l'industrie laitière, 1914, page 411)
- Malgré la sécheresse, ce gazon est encore vert. — Ce bois ne brûlera pas, il est trop vert.
- (Figuré) Qualifie un homme âgé qui a encore de la vigueur.
- C’est que vert encore à l’âge de soixante-dix ans, le père Jourgeot s’était longuement tâté le pouls avant de se décider à régulariser avec sa bonne la situation de servante-maîtresse qu’elle occupait dans la maison depuis quatre ou cinq ans déjà. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Par extension) Qualifie une vieillesse saine et robuste.
- C’est une bénédiction de vivre une verte vieillesse.
- (Spécialement) Qualifie un cuir qui n’a pas été corroyé.
- (Spécialement) (Pêche) Qualifie une morue qui n’a pas été séchée.
- Qui n’a pas encore la maturité requise.
- La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)
- Ces fruits sont trop verts pour les cueillir. — Des raisins encore tout verts.
- (Œnologie) Trop acide, en parlant d’un vin.
- Pour adoucir un vin vert. Mettez dans une pinte de tel vin une goutte de vinaigre empreignée de litarge, & il perdra sa verdeur. — (Antoine d’Emery et Nicolas Lemery, Nouveau Recueil de secrets et curiositez, Estienne Roger, 1709, p. 129)
- (Figuré) Qui est vif, âpre, rude.
- Une verte réprimande.
- (Péjoratif) Peu châtié, en parlant de ce que l’on dit.
- Voilà un langage bien vert pour une jeune fille.
- (Politique) (Écologie) Relatif aux mouvements politiques écologistes.
- Rwanda: le Parti vert devant la justice contre un 3e mandat de Kagame. — (RFI)
- (Par extension) (Sciences environnementales) Relatif à l’environnement et au développement durable.
- Autre question: combien de ces emplois promis sont-ils « verts » ? Peut-on parler de métier vert pour la pose des rails de tramway par exemple? — (Agathe Remoué, Où sont les emplois verts, dans l'Usine nouvelle, n°3177, 28 janvier 2010)
- Le terme électricité « verte » désigne l’électricité produite à partir de sources d’énergies renouvelables. — (énergie info)
- (Par exagération) Très pâle sous l’effet d’une forte émotion.
- Alors le jour où Marcel le snobe pour tenir la main de Lucie et lui faire des yeux d’amoureux, Lulu est vert de jalousie et se sent profondément trahi. — (Isabelle Péhourticq, Lulu est vert de jalousie, Actes sud junior)
Dérivés
- avoir la main verte
- avoir le feu vert
- avoir le pouce vert
- avoir les pouces verts
- béret vert
- billet vert
- bonnet vert
- boudin vert
- brève à poitrine verte
- buis toujours vert
- cabézon oranvert
- carte verte
- charbon vert
- chemises vertes
- chêne vert
- chou vert et vert chou
- citron vert
- col-vert
- coryllis vert
- confiture verte
- couperose verte
- déchet vert
- des vertes et des pas mûres
- donner le vert
- donner son feu vert
- en dire des vertes et des pas mûres
- en voir des vertes et des pas mûres
- enfer vert
- espace vert
- être vert
- Europe verte
- feu vert
- gros-vert
- haricot vert
- homme vert
- houille verte
- laisser sur le vert
- langue verte
- lettre verte
- loricule vert
- main verte
- merlan vert
- morue verte
- numéro vert
- oranvert
- osier vert
- passer au feu vert
- pérille verte de Chine
- pérille verte sauvage
- petit homme vert
- picvert
- pivert
- plan vert
- pois vert
- prendre sans vert
- rayon vert
- reverdir
- reverdissement
- rosier toujours vert
- RVB
- singe vert
- tapis vert
- toui à croupion vert
- verdage
- verdagon
- verdale
- verdâtre
- verdaud
- verdeau
- verdée
- vert de jalousie
- verdelet
- verdelier
- verdelle
- vert de rage
- verderie
- verderolle
- verdet
- verdeur
- verdiau
- verdier
- verdin
- verdiot
- verdir
- verdissage
- verdissement
- verdoiement, verdoîment
- verdouillard
- verdoyer
- verdure
- verdurette
- verdurier
- vert-bonne
- vertes années
- vert de feuille
- vert de peur
- vert de rage
- vert galant
- vert-vert
- vertement
- verts pâturages
- volée de bois vert
Proverbes et phrases toutes faites
- l’herbe est toujours plus verte ailleurs
- l’herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin
- les raisins sont trop verts, ils sont trop verts
- les yeux bleus vont aux cieux, les yeux gris au paradis, les yeux verts en enfer, les yeux noirs au purgatoire
Vocabulaire apparenté par le sens
vert figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : légume.
Traductions
De couleur verte
- Abaknon : berde (*)
- Afrikaans : groen (af)
- Albanais : gjelbër (sq)
- Allemand : grün (de)
- Altaï du Sud : јажыл (*), ногон (*)
- Anglais : green (en)
- Arabe : أَخْضَر (ar) ʾaḫḍar
- Arménien : կանաչ (hy) kananč’
- Azéri : yaşıl (az)
- Bachkir : йәшел (*)
- Basque : berde (eu)
- : (*)
- Bouriate : ногоон (*)
- Brabançon : gruun (*)
- Breton : glas (br), gwer (br)
- Bulgare : зелен (bg) zelén
- Catalan : verd (ca)
- Chaoui : azizaw (*), aqsili (*)
- Chinois : 绿 (zh) (綠) lǜ, 绿色的 (zh) (綠色) lǜsè de
- Chor : кӧк (*)
- Coréen : 푸르다 (ko) pureuda, 초록색 (ko) choroksaek, 녹색 (ko) noksaek
- Corse : verde (co)
- Croate : zelena (hr)
- Damar de l’Est : morˈmor (*)
- Danois : grøn (da)
- Espagnol : verde (es)
- Espéranto : verda (eo)
- Estonien : roheline (et)
- Féroïen : grønur (fo)
- Finnois : vihreä (fi)
- Frison : grien (fy)
- Gaélique écossais : uaine (gd)
- Gaélique irlandais : glas (ga), uaine (ga)
- Gagaouze : yeşil (*)
- Galicien : verde (gl)
- Gallois : gwyrdd (cy)
- Géorgien : მწვანე (ka) mcvane
- Grec : πράσινος (el) prásinos
- Grec ancien : χλωρός (*) chlorós masculin
- Haïtien : vèt (ht)
- Hébreu : ירוק (he) yaróq
- Hindi : हरा (hi) harā
- Hongrois : zöld (hu)
- Iakoute : күөх (*)
- Ido : verda (io)
- Indonésien : hijau (id)
- Interlingua : verde (ia)
- Islandais : grænn (is)
- Istriote : virdo (*)
- Italien : verde (it)
- Japonais : 緑の (ja) midori no
- Kalmouk : ноһан (*)
- Karatchaï-balkar : джашил (*), кёк (*)
- Kazakh : жасыл (kk) jasıl, көк (kk) kök
- Khakasse : кӧк (*), ноған (*)
- Kirghiz : жашыл (ky)
- Kotava : kusaf (*)
- Koumyk : яшыл (*), гёк (*)
- Langue des signes française : vert
- Latin : viridis (la)
- Letton : zaļš (lv)
- Lituanien : žalias (lt)
- Lojban : crino (jbo)
- Luxembourgeois : gréng (lb)
- Malais : hijau (ms)
- Malgache : maitso (mg)
- Massaï : anyoli (*)
- Mongol : ногоон (mn)
- Nahuatl : xuihuitl (nah)
- Néerlandais : groen (nl)
- Norvégien : grøn (no)
- Occitan : verd (oc)
- Oirata : uʔul (*), uʔule (*)
- Ouzbek : yashil (uz)
- Persan : سبز (fa) sabz
- Pirahã : xahoasai (*)
- Polonais : zielony (pl)
- Portugais : verde (pt)
- Roumain : verde (ro)
- Russe : зелёный (ru) zeljónyj
- Same du Nord : ruoná (*)
- Sawai : n-bεsbis (*)
- Serbe : зелена (sr)
- Shingazidja : -a mani maitsi (*), -itsi (*), -a veri (*)
- Slovaque : zeleň (sk)
- Slovène : zelena (sl)
- Suédois : grön (sv)
- Tatar de Crimée : yeşil (*)
- Tatare : яшел (tt)
- Tchèque : zelená (cs)
- Tchouvache : симĕс (*), ешĕль (*)
- Thaï : สีเขียว (th), เขียว (th)
- Tobi : hawahawo (*)
- Tofalar : көк (*), суғ-көк (*)
- Touvain : ногаан (*)
- Tsolyáni : zháurun (*)
- Turc : yeşil (tr)
- Turkmène : ýaşyl (tk), gök (tk)
- Ukrainien : зелений (uk) masculin, зелена (uk) féminin, зелені (uk) pluriel
- Urum : йешиль (*)
- Vietnamien : xanh lá cây (vi)
Manquant de maturité
- Allemand : grün (de)
- Anglais : green (en), acidulous (en)
- : (*)
- Finnois : kypsymätön (fi)
- Japonais : 青い (ja) aoi, 未熟 (ja) mijuku
- Kotava : volnukraf (*)
- Néerlandais : groen (nl) ; personne : onervaren (nl)
- Pirahã : xahoasai (*)
- Polonais : zielony (pl)
- Portugais : verde (pt)
- Same du Nord : njuoskkas (*)
- Shingazidja : -itsi (*)
Traductions à trier
- Afrikaans : groen (af), surerig (af), suurderig (af)
- Albanais : gjelbër (sq)
- Allemand : säuerlich (de)
- Anglo-saxon : grene (ang)
- Bambara : nyuguji (*)
- Breton : glas (br) (natural), gwer (br) (artificial)
- Catalan : verd (ca) masculin, verda (ca) féminin
- Corse : verdi (co)
- Danois : grøn (da)
- Espagnol : verde (es)
- Estonien : roheline (et)
- Féroïen : grønur (fo)
- Finnois : vihreä (fi)
- Frison : grien (fy)
- Gaélique écossais : uaine (gd)
- Gaélique irlandais : glas (ga), uaine (ga)
- Gujarati : લીલો (gu)
- Hébreu : ירוק (he)
- Hébreu ancien : ירק (*)
- Hongrois : zöld (hu)
- Indonésien : hijau (id)
- Interlingua : verde (ia)
- Islandais : grænn (is)
- Kinyarwanda : atsi (rw)
- Kurde : kesk (ku)
- Latin : virditas (la), caeruleus (la)
- Malais : hijau (ms)
- Mandchou : niowanggiyan (*)
- Maya yucatèque : ya’ax (*)
- Néerlandais : rins (nl), zurig (nl), zuurachtig (nl)
- Norvégien : grønn (no)
- Occitan : verd (oc)
- Papiamento : berdè (*)
- Portugais : acídulo (pt), levemente ácido (pt), verdejante (pt)
- Russe : зелёный (ru) (zelionyï)
- Serbe : zelena (sr)
- Slovaque : zelená (sk)
- Sranan : grun (*)
- Suédois : grön (sv)
- Tagalog : bérbe (tl), luntían (tl)
- Tchèque : zelený (cs)
- Turc : yeşil (tr)
- Vietnamien : xanh lá cây (vi)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vert | verts |
\vɛʁ\ |
vert \vɛʁ\ masculin
- Couleur verte. — #C2F732 #00FF00 #10E010 #208000 #095228
- Les pâturages, enclavés dans les bois de tous côtés, sauf au levant, où des haies vives érigeaient leurs épaisses barrières épineuses, restaient d’un vert dru malgré la chaleur torride de cette fin d’été. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Quelques luzernières; le Sainfoin jette de-ci de-là, au printemps, une note gaie dans la monotonie des verts. — (Josias Braun-Blanquet & J. Susplugas, Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières, Station internationale de Géobotanique Méditerranéenne et Alpine, Montpellier, communication n°61, 1937)
- Des feux tantôt roses, tantôt d’un bleu acide qui tournait au vert pomme, scintillaient à l’extérieur des Folies. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Spécialement) Couleur verte préparée pour la peinture ou la teinture.
- Vert de chrome. — Vert Véronèse.
- Les couleurs secondaires : vert, violet et orange. — (couleurs secondaires)
- (Par extension) (Chimie) Nom de diverses substances colorées ou colorantes.
- (Minéralogie) Roche ou marbre de cette couleur.
- Vert antique. — Vert de Corse. — Vert de Gênes, de Saxe.
- Herbe qu’on fait manger vertes aux chevaux.
- Mettre des chevaux au vert.
- Faire prendre le vert à des chevaux. — Leur faire quitter le vert.
- Verdure ; végétation en sève.
- Sur les tiges élevées, inabordables à la main ou à l'échelle, exécuter la taille en vert avec l’échenilloir ou le sécateur attaché au bout d'une perche. — (Charles Baltet, La Pépinière, fruitière, forestière, arbustive, vigneronne et coloniale, Masson & cie, 1903, page 53)
- Au nez et à la barbe des habitants, le vert envahit Paris, concurrence les lumières artificielles dont le pare l'hiver et qui s'en trouvent flétries. — (Christiane Lesparre, Des nuits cousues d'or, Grasset, 1996)
- Acidité du vin qui n’est pas encore fait.
- Ce vin a du vert.
- (Par ellipse) (Génériquement) Objet identifiable par sa couleur verte, au propre comme au figuré.
- (France) (Politique) Document relié en vert représentant le budget voté par le Parlement.
- Le vert budgétaire est un rapport reçu par les différents ministères suite au vote définitif de la loi de finances par la représentation nationale. — (vert-budgétaire)
- (Circulation routière) Feu vert.
- Dès que le feu passe au vert, j’appuie progressivement sur l’accélérateur. — (technique pour demarrer)
- (Économie) Zone (positive) d’un indicateur.
- La Bourse de Paris devrait démarrer dans le vert une séance sans grand rendez-vous. — (économie)
- (Politique) Membre du parti écologiste.
- Les Verts saluent la décision du Conseil national d’exclure les denrées alimentaires du principe dit du « Cassis de Dijon ». — (alimentation équitable)
- (Sport) (Football) Joueur de l’équipe stéphanoise.
- il faudra attendre le résultat de la finale de la Coupe de France PSG - OM pour savoir si les Verts joueront l’Europe la saison prochaine. — (actualités de l'ASSE)
- (Sport) (Golf) : voir green [1]
- (Cuisine) Partie verte d’un légume ou d’un fruit.
- Pour accompagner un rôti de porc : verts émincés + tomates (au jus, en boîte!), avec du thym, […] — (fruits et légumes en cuisine)
- (France) (Politique) Document relié en vert représentant le budget voté par le Parlement.
- (Physique) Une des trois charges de couleur du quark, les deux autres étant le rouge et le bleu.
Dérivés
- antivert (Physique)
- employer le vert et le sec
- être encore vert
- jaune-vert
- jouer au vert
- manger son blé en vert
- prendre sans vert
- se mettre au vert
- vert anglais
- vert avocat
- vert Chromastral
- vert de cadmium
- vert de Chine
- vert de chrome
- vert de cobalt
- vert de cuivre
- vert fluo
- vert de Grèce
- vert de gris
- vert de Hooker
- vert de malachite
- vert de poireau
- vert de Scheele
- vert de Schweinfurt
- vert de zinc
- vert d’outremer
- vert Guignet
- vert jade Calédone
- vert méthyle
- vert olive
- vert Véronèse
- vert Victoria
- vert pomme
Traductions
Couleur
- Anglais : green (en)
- Arabe : خُضْرة (ar) ḫuḍra
- : (*) neutre
- Chinois : 绿色 (zh) (綠色) lǜsè
- Coréen : 녹색 (ko) (綠色) noksaek, 초록색 (ko) (草綠色) choroksaek
- Espagnol : verde (es)
- Espéranto : verdo (eo)
- Grec : πράσινο (el) prásino neutre
- Hindi : हरा (hi)
- Japonais : 緑 (ja) midori, グリーン (ja) gurīn
- Lojban : crino (jbo)
- Mannois : eayney (gv), geayney (gv)
- Nahuatl : xuihuitl (nah)
- Vietnamien : xanh lá cây (vi)
Traductions à trier
- Tsolyáni : zháurukh (*)
Prononciation
- \vɛʁ\
- France (Ouest) : écouter « du vert [dy vɛˑʁ̥] »
- France (Paris) : écouter « le vert [lø vɛˑʁ] »
- France (Yvelines) : écouter « vert »
- France : écouter « vert »
- (Région à préciser) : écouter « vert [vɛʁ] »
- France (Ouest) : écouter « du vert [dy vɛˑʁ̥] »
- Canada : \vɛːʁ\, [vaɛ̯ʁ]
- Canada (ville de Québec) : écouter « vert [vaɛ̯ʁ̥] »
- Canada (ville de Québec) : écouter « vert [vaɛ̯ʁ̥] »
- France (Massy) : écouter « vert »
- France (Paris) : écouter « vert »
- France (Paris) : écouter « vert »
- France (Muntzenheim) : écouter « vert »
- France (Toulouse) : écouter « vert »
- France (Lyon) : écouter « vert »
- France (Vosges) : écouter « vert »
- France (Grenoble) : écouter « vert »
Voir aussi
Références
- « vert », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vert)
Ancien français
Étymologie
- Du latin viridis.
Adjectif
Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | verz | verte | vert |
Régime | vert | |||
Pluriel | Sujet | vert | vertes | |
Régime | verz |
vert \Prononciation ?\ masculin ou masculin et féminin identiques
- Vert.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin viridis.
Adjectif
vert masculin
- Vert.
- Prat me semblon vert e vermelh
Aissi com el doutz tems de mai ! — (Bernart de Ventadour, Ara no vei luzir solelh)
- Prat me semblon vert e vermelh
Anglais
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.