sève
: seve
Français
Étymologie
- Du latin sapa (« vin cuit ») qui devait signifier proprement « suc, sève ».
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sève | sèves |
\sɛv\ |
sève \sɛv\ féminin
- (Botanique) Liquide nutritif formé des sucs que les racines puisent dans le sol et répandent dans toutes les parties d’un végétal.
- L'exploitation ne devrait avoir lieu que quand la sève est stationnaire, c'est-à-dire depuis la première quinzaine d'octobre jusqu'au 1er janvier. Les bois coupés dans cette période sont d'une plus longue durée lorsqu'ils sont mis en œuvre ; […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 162)
- De temps à autre, sortant de la pierre nue, un cade gothique ou un pin, dont le tronc, épais et noueux, contrastait avec la petite taille de l'arbre, qui n'était guère plus grand que moi : on voyait que cet affamé soutenait depuis des années une lutte farouche contre la dure pierre, et qu'une seule goutte de sève devait lui coûter des jours de patience. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 311.)
- La lune était toute nouvelle, et, du Nord, le vent apportait l'odeur des précoces jonchées de feuilles à bout de sève, de souches cariées. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Sève ascendante, descendante.
- La sève du printemps.
- La première sève d’un arbre.
- Quand la sève monte.
- La sève circule dans les plantes comme le sang dans les animaux.
- (Par extension) Certaine force qui est dans le vin et qui le rend plus agréable.
- Ce vin est trop vieux, il n’a plus de sève.
- Ce vin a une bonne sève, une sève agréable, beaucoup de sève.
- (Figuré) Force vitale.
- La sève de la jeunesse.
Hyponymes
- sève brute
- sève élaborée
Traductions
(Botanique) Liquide nutritif formé des sucs (1)
- Afrikaans : sap (af)
- Albanais : lëng (sq)
- Allemand : Saft (de)
- Anglais : sap (en)
- Arikara : haahnačiísuʾ (*), hahnačiísuʾ (*)
- Breton : jol (br) masculin, sabr (br) masculin, sev (br) masculin, seim (br) masculin, teñv (br) masculin
- Catalan : suc (ca), saba (ca)
- Danois : saft (da)
- Espagnol : jugo (es), zumo (es)
- Espéranto : suko (eo)
- Féroïen : sevja (fo)
- Finnois : mehu (fi)
- Gaélique écossais : sùgh (gd)
- Ido : sapto (io)
- Italien : succo (it)
- Kazakh : сөл (kk) söl
- Malais : air perah (ms)
- Maya yucatèque : k’aab (*)
- Néerlandais : sap (nl)(1),pit (nl)(2),levenskracht (nl)(3)
- Papiamento : djus (*)
- Polonais : sok (pl)
- Portugais : seiva (pt), suco (pt), sumo (pt), látex (pt), viço (pt), essência (pt)
- Same du Nord : máihli (*)
- Suédois : saft (sv)
- Tagalog : katás (tl)
- Tchèque : míza (cs)
- Tsolyáni : pé'nekh (*) (pluriel pé'neyal (*))
- Wallon : seuve (wa)
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- sève sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Étymologie : « sève », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sève), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.